Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 487
Letra

Boogie

Boogie

Dos notas y el estribillo ya estaban en la piel de esos dosDue note e il ritornello era già nella pelle di quei due
su cuerpo emitía ráfagas africanas, él parecía un cocodrilo...il corpo di lei madava vampate africane, lui sembrava un coccodrillo…
los saxofones empujaban como ciclistas gregarios en fugai saxes spingevano a fondo come ciclisti gregari in fuga
y la canción seguía avanzando cada vez más hundida en el aire...e la canzone andava avanti sempre più affondata nell'aria…
esos dos continuaban, de ella emanaba un aroma colonialquei due continuavano, da lei saliva afrore di coloniali
que llegaba a él como de una de esas antiguas drogueríasche giungevano a lui come da una di quelle drogherie di una volta
que mantenían la puerta abierta frente a la primavera...che tenevano la porta aperta davanti alla primavera…
alguien cerca comenzaba a estornudar,qualcuno nei paraggi cominciava a starnutire,
el ventilador zumbaba inmenso desde el agotado techo,il vantilatore ronzava immenso dal soffitto esausto,
los saxofones, hipnotizados... por los movimientos de ella se esparcíani saxes, ipnotizzati… dai movimenti di lei si spandevano
ruidos de goma y de pintura, de él de cuero...rumori di gomma e di vernice, da lui di cuoio…
las luces destellaban en el rostro pekinés de la cajerale luci saettavano sul volto pechinese della cassiera
que fumaba mentolado, otros estornudaban sin maliciache fumava al mentolo, altri sternutivano senza malizia
y la canción seguía elegante, la orquesta había comenzado, despegaba...e la canzone andava elegante, l'orchestra era partita, decollava…
los músicos, uno con el techo y el piso,i musicisti, un tutt'uno col soffitto e il pavimento,
solo el baterista en la sombra miraba con malos ojos...solo il batterista nell'ombra guardava con sguardi cattivi…
esos dos bailaban bien, una nueva cajera reemplazaba a la primera,quei due danzavano bravi, una nuova cassiera sostituiva la prima,
esta tenía ojos de loba y masticaba caramelos alascanes,questa qui aveva gli occhi da lupa e masticava caramelle alascane,
la música seguía, era una canción que decía y no decía,quella musica continuava, era una canzone che diceva e non diceva,
la orquesta se balanceaba como una palmera frente a un mar venerado...l'orchestra si dondolava come un palmizio davanti a un mare venerato…
esos dos sabían de memoria a dónde querían llegar...quei due sapevano a memoria dove volevano arrivare…
un quinto personaje vacilóun quinto personaggio esitò
antes de estornudar,prima di sternutire,
luego se refugió en la nada...poi si rifugiò nel nulla…
era un mundo adulto,era un mondo adulto,
se equivocaban como profesionales...si sbagliava da professionisti...


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fiorella Mannoia y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección