Traducción generada automáticamente

Eroi
Fiorella Mannoia
Helden
Eroi
An diejenigen, die einen Traum zwischen den Zähnen und das Herz im Hals habenA chi ha un sogno tra i denti e il cuore in gola
An diejenigen, die zum Mond schreien, aber immer noch liebenA chi grida alla luna, ma ama ancora
An diejenigen, die sich wie Meister fühlen, ein SchülerA chi è sentito maestro, un allievo
Und dann in einem Augenblick verloren und fremdE poi in un attimo perduto e straniero
An all jene, die vom Zeit besiegt wurdenA tutti quelli sconfitti dal tempo
Doch immer noch hartnäckig in einem GefühlMa sempre ostinati in un sentimento
An diejenigen, die noch glauben und ihr Bestes gebenA chi crede ancora e fa del suo meglio
Mit einer Hoffnung, auch auf offener SeeCon una speranza anche in mare aperto
Diejenigen, die allein ihre eigene Schlacht kämpfenChi affronta da solo la propria battaglia
Mit einem Schwert aus Zinn und einem Helm aus PapierCon una spada di latta ed un elmo di carta
Und sich jeden Tag erheben, wissend, dass die WeltE si alza ogni giorno sapendo che il mondo
Vielleicht zu schwierig ist, aber ihnen entgegenläuftForse è troppo difficile, ma gli corre incontro
Nenn sie, wie du willstChiamali come vuoi
Ich nenne sie einfach HeldenIo li chiamo soltanto eroi
Helden des AlltagsEroi di tutti i giorni
Wenn ich an sie denke, verliebe ich michChe a pensarli mi innamoro
In jede Frau und jeden MannDi ogni donna ed ogni uomo
Die ich jedes Mal treffeChe ogni volta che li incontro
Wenn ich sie besinge, rühre ich michSe li canto, mi commuovo
Helden auf ihre WeiseEroi a modo loro
Du nenn sie, wie du willstTu chiamali come vuoi
Ich nenne sie einfach HeldenIo li chiamo soltanto eroi
Helden, die du nicht erinnerstEroi che non ricordi
Ohne Medaillen und ohne ThronSenza medaglie e senza trono
Die sich vor nichts ergebenChe non si arrendono davanti a niente
Und sie sind Helden auf ihre WeiseE sono eroi a modo loro
Für diejenigen, für die weggehen bedeutet, nicht zurückzukehrenPer chi andarsene vuol dire non tornare
Für diejenigen, die ihr Haus für jeden öffnen, der eintreten möchtePer chi apre la sua casa a chi vuole entrare
Für diejenigen, die einen Diamanten in einem Stück Glas findenPer chi trova un diamante in un pezzo di vetro
Eine Straße im HimmelUna strada nel cielo
An diejenigen, die auch an den härtesten Tagen durchhaltenA chi resiste anche nei giorni più duri
Die außergewöhnliche Dinge mit gewöhnlichen Worten sagenDice cose straordinarie con parole comuni
Für die Träume aller und nicht nur für einigePer i sogni di tutti e non solo di alcuni
Und die Horizonte auch mit geschlossenen Augen sehenE vede orizzonti anche ad occhi chiusi
Nenn sie, wie du willstChiamali come vuoi
Ich nenne sie einfach HeldenIo li chiamo soltanto eroi
Helden des AlltagsEroi di tutti i giorni
Wenn ich an sie denke, verliebe ich michChe a pensarli mi innamoro
In jede Frau und jeden MannDi ogni donna ed ogni uomo
Die ich jedes Mal treffeChe ogni volta che li incontro
Wenn ich sie besinge, rühre ich michSe li canto, mi commuovo
Helden auf ihre WeiseEroi a modo loro
Du nenn sie, wie du willstTu chiamali come vuoi
Ich nenne sie einfach HeldenIo li chiamo soltanto eroi
Helden, die du nicht erinnerstEroi che non ricordi
Ohne Medaillen und ohne ThronSenza medaglie e senza trono
Die sich vor nichts ergebenChe non si arrendono davanti a niente
Und sie sind, ja, Helden auf ihre WeiseE sono, sì, eroi a modo loro
Helden auf ihre WeiseEroi a modo loro



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fiorella Mannoia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: