Traducción generada automáticamente

Eroi
Fiorella Mannoia
Héroes
Eroi
A quienes tienen un sueño entre los dientes y el corazón en la gargantaA chi ha un sogno tra i denti e il cuore in gola
A quienes gritan a la luna, pero aún amanA chi grida alla luna, ma ama ancora
A quienes son considerados maestros, un aprendizA chi è sentito maestro, un allievo
Y luego en un instante se sienten perdidos y extrañosE poi in un attimo perduto e straniero
A todos aquellos vencidos por el tiempoA tutti quelli sconfitti dal tempo
Pero siempre obstinados en un sentimientoMa sempre ostinati in un sentimento
A quienes aún creen y dan lo mejor de síA chi crede ancora e fa del suo meglio
Con una esperanza incluso en mar abiertoCon una speranza anche in mare aperto
Quien enfrenta solo su propia batallaChi affronta da solo la propria battaglia
Con una espada de lata y un casco de papelCon una spada di latta ed un elmo di carta
Y se levanta cada día sabiendo que el mundoE si alza ogni giorno sapendo che il mondo
Quizás es demasiado difícil, pero les corre al encuentroForse è troppo difficile, ma gli corre incontro
Llámales como quierasChiamali come vuoi
Yo solo los llamo héroesIo li chiamo soltanto eroi
Héroes de todos los díasEroi di tutti i giorni
Que al pensarlos me enamoroChe a pensarli mi innamoro
De cada mujer y cada hombreDi ogni donna ed ogni uomo
Que cada vez que los encuentroChe ogni volta che li incontro
Si los canto, me conmuevoSe li canto, mi commuovo
Héroes a su maneraEroi a modo loro
Tú llámales como quierasTu chiamali come vuoi
Yo solo los llamo héroesIo li chiamo soltanto eroi
Héroes que no recuerdasEroi che non ricordi
Sin medallas y sin tronoSenza medaglie e senza trono
Que no se rinden ante nadaChe non si arrendono davanti a niente
Y son héroes a su maneraE sono eroi a modo loro
Para quienes irse significa no volverPer chi andarsene vuol dire non tornare
Para quienes abren su casa a quien quiere entrarPer chi apre la sua casa a chi vuole entrare
Para quienes encuentran un diamante en un trozo de vidrioPer chi trova un diamante in un pezzo di vetro
Un camino en el cieloUna strada nel cielo
A quienes resisten incluso en los días más durosA chi resiste anche nei giorni più duri
Dicen cosas extraordinarias con palabras comunesDice cose straordinarie con parole comuni
Por los sueños de todos y no solo de algunosPer i sogni di tutti e non solo di alcuni
Y ven horizontes incluso con los ojos cerradosE vede orizzonti anche ad occhi chiusi
Llámales como quierasChiamali come vuoi
Yo solo los llamo héroesIo li chiamo soltanto eroi
Héroes de todos los díasEroi di tutti i giorni
Que al pensarlos me enamoroChe a pensarli mi innamoro
De cada mujer y cada hombreDi ogni donna ed ogni uomo
Que cada vez que los encuentroChe ogni volta che li incontro
Si los canto, me conmuevoSe li canto, mi commuovo
Héroes a su maneraEroi a modo loro
Tú llámales como quierasTu chiamali come vuoi
Yo solo los llamo héroesIo li chiamo soltanto eroi
Héroes que no recuerdasEroi che non ricordi
Sin medallas y sin tronoSenza medaglie e senza trono
Que no se rinden ante nadaChe non si arrendono davanti a niente
Y son, sí, héroes a su maneraE sono, sì, eroi a modo loro
Héroes a su maneraEroi a modo loro



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fiorella Mannoia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: