Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 475
Letra

Sobre la marcha

In Viaggio

Mañana te irás
Domani partirai

No puedo acompañarte
Non ti posso accompagnare

Estarás solo en el viaje
Sarai sola nel viaggio

No puedo ir
Io non posso venire

El tiempo será largo
Il tempo sarà lungo

Y tu camino incierto
E la tua strada incerta

El calor de mi amor
Il calore del mio amore

Será tu manta
Sarà la tua coperta

Temí este día
Ho temuto questo giorno

Llegó tan rápido
È arrivato così in fretta

Y ahora tienes que ir
E adesso devi andare

La vida no espera
La vita non aspetta

Vadeo mis manos
Guado le mie mani

Ahora que estamos solos
Ora che siamo sole

No tengo nada más que ofrecerte
Non ho altro da offrirti

Sólo mis palabras
Solo le mie parole

Reclamar el derecho a ser feliz
Rivendica il diritto ad essere felice

No escuches a la gente
Non dar retta alla gente

No sabe lo que está diciendo
Non sa quello che dice

Y no tengas miedo
E non aver paura

Pero no confíes en mí
Ma non ti fidare

Si el juego es demasiado fácil
Se il gioco è troppo facile

Tendrás algo por lo que pagar
Avrai qualcosa da pagare

Y pensaré en ti en silencio
Ed io ti penserò in silenzio

En las noches de verano
Nelle notti d'estate,

En la hora de la puesta del sol
Nell'ora del tramonto

Cuando el mundo se oscurece
Quando si oscusa il mondo

La hora muda de las hadas
L'ora muta delle fate

Y hablaré a mi corazón, más fuerte
E parlerò al mio cuore, più forte

Para que puedas sentirlo
Perché tu lo possa sentire

Ese es nuestro trato
È questo il nostro accordo

Antes de que te vayas
Prima di partire

Antes de que te vayas
Prima di partire

Mañana... No te des la vuelta
Domani... Non ti voltare

Ama tu tierra
Ama la tua terra

No la traiciones
Non la tradire

No te preocupes por las ofensas
Non badare alle offese

Que digan
Lasciali dire

Recuerda que la humildad
Ricorda che l'umiltà

Abrir todas las puertas
Apre tutte le porte

Y ese conocimiento
E che la conoscenza

Te hará más fuerte
Ti renderà più forte

Sabes que la honestidad
Lo sai che l'onestà

No es un concepto antiguo
Non è un concetto vecchio

Nunca te avergüences
Non vergognarti mai

Cuando te miras en el espejo
Quando ti guardi nello specchio

No invoques ayuda en noches tormentosas
Non invocare aiuto nelle notte di tempesta

Y no subas, mantén la cabeza alta
E non ti sottomettere tieni alta la testa

Ama tu tierra
Ama, la tua terra

Amor, no la traiciones
Ama, non la tradire

No restrinja la alegría
Non frenare l'allegria

No lo sostenga entre los dedos
Non tenerla tra le dita

Recuerda que la ironía salvará tu vida
Ricorda che l'ironia ti salverà la vita

Te salvará
Ti salverà...

Y pensaré en ti en silencio
Ed io ti penserò in silenzio

En las noches de verano
Nelle notti d'estate,

En la hora de la puesta del sol
Nell'ora del tramonto

Ese hada muda
Quella muta delle fate

Y hablaré a mi corazón
E parlerò al mio cuore

Mañana te irás
Perché, domani partirai

En silencio
In silenzio

Pero en una noche de verano
Ma in una notte di estate

Iré a buscarte
Io ti verrò a cercare

Iré a hablar contigo
Io ti verrò a parlare

Y lloraré a mi corazón
E griderò al mio cuore

Para que puedas sentirlo
Perché...tu lo possa sentire

Sí, puedes sentirlo
Si, lo possa sentire

Puedes sentirlo
Tu lo possa sentire...

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fiorella Mannoia e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção