Traducción generada automáticamente

Ricky y Manuel
Manny Montes
Ricky and Manuel
Ricky y Manuel
It's 7 in the morningSon las 7 de la mañana
Ricky and Manuel at the cornerRicky y Manuel en el punto
Since they were kids, that's been their gamePues desde pequeños ese ha sido su asunto
Watching the customersPendiente de los clientes
For the first one to arriveEn el primer que llega
Making money, closing that good saleGanarse el dinero realizar la buena venta
From the illegal business, they both surviveDel ilegal negocio ellos 2 sobreviven
With their eyes shut tight, they see nothing goodSus ojos bien cerrados nada bueno ellos perciben
At 9, a young Christian walks byA esos de las 9 pasa un joven cristiano
With a shining face, he shakes their handsCon reluciente rostro y le estrecha la mano
He gives them a pamphlet and says to seek ChristLes regala un tratado y le dice busquen de Cristo
The kid says goodbye and continues on his wayEl muchacho se despide y continua su camino
Manuel tears up the pamphlet and lights a cigaretteManuel rompe el tratado y prende un cigarrillo
But Ricky, lost in thought, puts it in his pocketPero Ricky pensativo se lo echa al bolsillo
It's noon, and they decide to head homeSon las 12 y deciden ir a su casa
Continuing their path, hoping for something newContinúan su trayecto a ver si algo nuevo pasa
Manuel gets home, and his mom asks where he’s beenManuel llega y su madre le pregunta donde estaba
He yells back, saying he doesn’t careEl le grita y le dice que eso no le interesaba
Ricky arrives, thoughtful and tiredRicky llega pensativo y cansado
Sits on a chair and starts reading the pamphletSe sienta en un sillon y comienza a leer el tratado
He wonders why there are tears in his eyesEl se preguntaba porque en sus ojos había llanto
It was the touch and power of the Holy SpiritEra el toque y el poder del Espíritu Santo
Which one will you take, which one will you chooseCuál vas a tomar cual vas a escojer
The path of Ricky or the path of ManuelEl camino de Ricky o el de Manuel
Which one will you take, which one will you chooseCuál vas a tomar cual vas a escojer
The path of Ricky or the path of ManuelEl camino de Ricky o el de Manuel
It's 6 in the evening, back to the same old thingSon las 6 de la tarde vuelven a lo mismo
One foot on the ground and the other in a pitUn pie en la tierra y otro en un abismo
When suddenly that kid appearsCuando de repente aparece aquel chamaco
The same one who gave them the pamphletsEl mismo que le había regalado los tratados
He asks if they want to go to churchLes pregunta que si a la iglesia quieren ir
Manuel says no, but Ricky says yesManuel dice que no pero Ricky dice si
Manuel tells Ricky, why should I goManuel le dice a Ricky para que yo voy a ir
If the money ain't there, the money's right hereSi el dinero no esta allá, el dinero esta aquí
They arrive at the church, and they’re already preachingLlegan a la iglesia y ya estaban predicando
And Ricky's paying close attention to what they're sayingY Ricky bien atento a lo que estaban hablando
They made a call, and without thinkingHicieron un llamado el coro y no lo penso
He felt the love of Christ and gave his heartSintió el amor de Cristo y le dio su corazón
He felt a change in his lifeSintió un cambio en su vida
And an overwhelming peaceY una paz impresionante
He felt more than happySe sentía más que alegre
It was something excitingEra algo emocionante
Immediately when the service endedInmediatamente cuando se acabo el culto
Ricky headed back to the cornerRicky se dirigió para el punto
To tell Manuel what had happenedA contarle a Manuel lo que había sucedido
That that very night he had been savedQue esa misma noche el se había convertido
As soon as he gets to the cornerInmediatamente cuando al punto llega
He stops at a corner, a black SUVSe detiene en una esquina una truper negra
They pull out some guns from the windowsSacan unas armas de las ventanas
And in the distance, gunshots are heardY se escuchan a lo lejos impactos de bala
Not escaping the bulletsNo escapando de las balas
Whoever's there is already deadQuien allí ya esta muerto
And the souls leave their cold bodiesY salen las almas de sus fríos cuerpos
Which one will you take, which one will you chooseCuál vas a tomar cual vas a escojer
The path of Ricky or the path of ManuelEl camino de Ricky o el de Manuel
Which one will you take, which one will you chooseCuál vas a tomar cual vas a escojer
The path of Ricky or the path of ManuelEl camino de Ricky o el de Manuel
From their cold bodies, the souls riseDe sus fríos cuerpos salen las almas
But there's something in this sad story that alarms mePero hay algo en esta triste historia que a mí me alarma
And it's that Manuel, having the chance, didn’t take itY es que Manuel tuviendo el break el no lo quiso
Now his soul, hopeless, lies on the groundAhora su alma sin esperanza ya hace en el piso
Why didn’t he take it? I don’t understandPorque no lo quiso coger yo no lo entiendo
Now his soul will face eternal punishmentAhora su alma estará en el castigo eterno
While Ricky's soul ascended to heavenMientras que el alma de Ricky al cielo subía
And before leaving, some words were saidY antes de ello irse unas palabras se decían
Manuel, why didn’t you want to go with me?Manuel porque no quisiste ir conmigo
It was just for a little whileSi solamente era un ratito
I won’t see you againYa no te volveré a ver
Goodbye, my friendHasta nunca mi amigo
Ricky, don’t you see I’m burning?Ricky no vez que me estoy quemando
Please, lend me your handPor favor dame la mano
Please help me, don’t you see I’m burning?Por favor ayúdame no vez que me quemo
Which one will you take, which one will you chooseCuál vas a tomar cual vas a escojer
The path of Ricky or the path of ManuelEl camino de Ricky o el de Manuel
Which one will you take, which one will you chooseCuál vas a tomar cual vas a escojer
The path of Ricky or the path of ManuelEl camino de Ricky o el de Manuel
Which one will you take, which one will you chooseCuál vas a tomar cual vas a escojer
The path of Ricky or the path of ManuelEl camino de Ricky o el de Manuel
Which one will you take, which one will you chooseCuál vas a tomar cual vas a escojer
The path of Ricky or the path of ManuelEl camino de Ricky o el de Manuel
There are paths that seem right to a manHay caminos que al hombre le parecen derecho
But their end is the way of deathPero su final son caminos de muerte
You have the decision of which path to take, because there are only 2 pathsTú tienes la decisión de cual camino vas a tomar, porque solo hay 2 caminos
Jesus said, I am the way, the truth, and the lifeJesús dijo yo soy el camino, la verdad y la vida
My advice, follow JesusMi consejo, sigue a Jesús



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Manny Montes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: