Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 5.917

Menino de Rua

Mano Chaba

Letra

Gamin de la Rue

Menino de Rua

Rafael Beatz, on y vaRafael Beatz, vamos

Maltraité parce que je vis dans la rueMal tratado porque vivo na rua
Mon boulot c'est juste de demander de l'aideO meu trabalho é só pedir ajuda
Quand je m'approche, tout le monde m'insulteQuando me aproximo todo mundo me insulta
Gamin de la rue, gamin de la rueMenino de rua, menino de rua

Mais un jour j'ai marché, j'ai regardéMas um dia eu andei, eu olhei
J'ai vu un portail ouvertVi um portão aberto
D'abord j'ai jeté un œil, y'avait personnePrimeiro eu espreitei, não tinha ninguém
Mais la casserole était prèsMas a panela estava perto

J'ai dit, alors je vais faire comment ? (Papao)Eu disse, assim vou fazer como? (Papao)
Dans cette maison, y'a pas de propriétaire (Jehova)Nessa casa não tem dono (Jehova)
J'ai ouvert la casserole, c'était moelleux (txé)Abri a panela estava fofo (txé)
Tout à coup, plein de mondeDe repente bué de povo

À crier voleur, voleurA gritar gatunoé, gatuno
J'ai dit, je suis un gamin de la rueEu disse, sou menino de rua
Ils crient voleur, voleurTão gritar gatunoé, gatuno
J'ai dit, je suis un gamin de la rueEu disse, sou menino de rua

[Mamã][Mamã]
J'ai rien voléNão roubei nada

[Oh papá][Oh papá]
C'était juste la faimSó era fome

[Mamã][Mamã]
J'ai rien voléNão roubei nada

[Oh papá][Oh papá]
C'était juste la faimSó era fome
Je suis un gamin de la rueSou menino de rua

[Mamã][Mamã]
J'ai rien voléNão roubei nada

[Oh papá][Oh papá]
C'était juste la faimSó era fome

[Mamã][Mamã]
J'ai rien voléNão roubei nada

[Oh papá][Oh papá]
C'était juste la faimSó era fome
Je suis un gamin de la rueSou menino de rua

On m'a lancé des pierresMe atiraram com pedra
Avec un air de chien battuEu com cara de pena
Je pleurais déjàEu só tava já lagrimar
On m'a fait tomberMe deram bue de queda
Ils m'ont frappé aux jambesMe amaram nas pernas
Je disais juste papa viens m'aiderEu só dizia papá vem só me ajudar

Ils voulaient me tuer comme Caleb (lebe)Queriam me matar tipo Calebe (lebe)
Me piétiner comme un tapisMe pisar tipo tapete
Ils m'ont fatigué avec trop de soif (soif)Me fatigaram com bué de sede (sede)
Je voulais juste demander (demander)Eu só estava mesmo pedir (pedir)
(Demander juste)(Pedir só)

Une minute pour expliquerUm minuto para se explicar
Je suis un gamin de la rueSou menino de rua
Qui ne pense pas à volerQue não pensa em roubar
J'ai aussi des rêvesTambém tenho sonho
Un jour je veux brillerUm dia eu quero brilhar
Je vais quitter la rueVou sair das ruas
Je vais commencer à m'éleverVou começar a bumbar

[Papá][Papá]
Ma famille m'a abandonnéMinha família me abandonou
Aujourd'hui je dors dans la rue ici sur le piétonnierHoje eu durmo na rua aqui na pedonal
Je sens que mon futur est foutuSinto que o meu futuro estragou
Je n'ai pas de maison, je vis ici comme un animalNão tenho casa vivo aqui tipo animal

Mais un jour j'ai marché, j'ai regardéMas um dia eu andei, eu olhei
J'ai vu un portail ouvertVi um portão aberto
D'abord j'ai jeté un œil, y'avait personnePrimeiro eu espreitei, não tinha ninguém
Mais la casserole était prèsMas a panela estava perto

J'ai dit, alors je vais faire comment ?Eu disse, assim vou fazer como?
Dans cette maison, y'a pas de propriétaireNessa casa não tem dono
J'ai ouvert la casserole, c'était moelleux (txé)Abri a panela estava fofo (txé)
Tout à coup, plein de mondeDe repente bué de povo

À crier voleur, voleurA gritar gatunoé, gatuno
J'ai dit, je suis un gamin de la rueEu disse, sou menino de rua
Ils crient voleur, voleurTão gritar gatunoé, gatuno
J'ai dit, je suis un gamin de la rueEu disse, sou menino de rua

[Mamã][Mamã]
J'ai rien voléNão roubei nada

[Oh papá][Oh papá]
C'était juste la faimSó era fome

[Mamã][Mamã]
J'ai rien voléNão roubei nada

[Oh papá][Oh papá]
C'était juste la faimSó era fome
Je suis un gamin de la rueSou menino de rua

[Mamã][Mamã]
J'ai rien voléNão roubei nada

[Oh papá][Oh papá]
C'était juste la faimSó era fome

[Mamã][Mamã]
J'ai rien voléNão roubei nada

[Oh papá][Oh papá]
C'était juste la faimSó era fome
Je suis un gamin de la rueSou menino de rua

Rafael Beatz, on y vaRafael Beatz, vamos


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mano Chaba y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección