Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 497

Jasmine Tea

Mano Erina

Letra

Té de Jazmín

Jasmine Tea

En algún lugar de mi corazón
こころのどこかにしまっておいたことば
Kokoro no doko ka ni Shimatte oita kotoba

¿Dónde quedaron las palabras que no te llegaron?
あなたにとどかないこのおもいはどこへ
Anata ni todokanai Kono omoi wa doko e?

Por ejemplo, flores olvidadas que salen a la vista
たとえばめがでてわすれられたはなたち
Tatoeba me ga dete Wasurerareta hana-tachi

Nadie las considera hermosas, la soledad no se menciona
だれにもきれいといわれないさみしさ
Dare ni mo kirei to Iwarenai samishisa

Amar no es vergonzoso
こいしていることはずかしいことじゃないのに
Koishiteiru koto hazukashii koto ja nai no ni

Entonces, ¿por qué actuar de esta manera?
どうしてこんなにいったりきたりするの
Doushite konna ni Ittari kitari suru no

A los doce años, yo, claramente diferente
じゅうにさいのわたしとはっきりちがうところ
Juunisai no WATASHI to Hakkiri chigau tokoro

Quiero enseñarme a mí misma...
じぶんにおしえてあげたい
Jibun ni oshiete agetai

Buscando en la red varias cosas
ネットでいろいろけんさくしてたときに
NETTO de iroiro Kensakushiteta toki ni

Tu blog de repente llama mi atención
あなたのブログがたまたまめにとまる
Anata no BUROGU ga Tamatama me ni tomaru

Escaleras de adulto, corriendo sin problemas
おとなのかいだんあっさりかけぬけてる
Otona no kaidan Assari kakenuketeru

¿Dónde no llegan estas manos?
このてがとどかないそこはどんなところ
Kono te ga todokanai Soko wa donna tokoro?

En las noches en las que quiero pruebas de que estoy viva
いきてるあかしがほしいと思うよるに
Ikiteru akashi ga hoshii to omou yoru ni

Pensando de nuevo en el calor de las lágrimas
なみだのあつさにもういちどかんがえてる
Namida no atsu sa ni Mou ichido Kangaeteru

El sonido del té de jazmín, profundamente en la garganta
ジャスミンティーのねこおりぐちにふくんで
JASUMIN TII no ne Koori Guchi ni fukun de

Volveré a ser la de siempre...
ふだんのわたしにもどるは
Fudan no watashi ni modoru wa

Amar no es vergonzoso
こいしていることはずかしいことじゃないのに
Koishiteiru koto hazukashii koto ja nai no ni

Entonces, ¿por qué actuar de esta manera?
どうしてこんなにいったりきたりするの
Doushite konna ni Ittari kitari suru no

Yo, a los doce años, ya no estoy aquí
じゅうにさいのわたしはもうここにはいないと
Juunisai no WATASHI wa Mou koko ni wa inai to

Quiero enseñarme a mí misma...
じぶんにおしえてあげたい
Jibun ni oshiete agetai

En las noches en las que quiero pruebas de que estoy viva
いきてるあかしがほしいと思うよるに
Ikiteru akashi ga hoshii to omou yoru ni

Pensando de nuevo en el calor de las lágrimas
なみだのあつさにもういちどかんがえてる
Namida no atsu sa ni Mou ichido Kangaeteru

El sonido del té de jazmín, profundamente en la garganta
ジャスミンティーのねこおりぐちにふくんで
JASUMIN TII no ne Koori Guchi ni fukun de

Volveré a ser la de siempre...
ふだんのわたしにもどるは
Fudan no watashi ni modoru wa


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mano Erina y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección