Transliteración y traducción generadas automáticamente

Sekai Wa Summer Party
Mano Erina
El Mundo es una Fiesta de Verano
Sekai Wa Summer Party
Let's go! en la playa ahora, dejemos caer el piano
Let's go! すなはまにいまぴあのをき
Let's go! sunahama ni ima piano oki
Vamos, si tocas esta melodía, algo bueno sucederá
さあ、このメロディをかなでたらなにかがおこる
Saa, kono melody wo kanadetara nanika ga okoru
Let's go! mirándonos, brillando ahora a lo lejos
Let's go! みつめあいこのつまさきでいまきらめきながら
Let's go! mitsumeai kono tsuma saki de ima kirameki nagara
¡Volemos hacia el cielo azul!
あおいそらとんでゆこう!
Aoi sora tonde yukou!
Después de deslizarnos por las cataratas de Iguazú
イグアスのたきをすべりおりたあと
Iguasu no taki wo suberi orita ato
Escuchemos una canción de pájaros en Machu Picchu
マチュピチュでとりのうたをききましょう
Machupichu de tori no uta wo kikimashou
La puerta del corazón se abre, respiración profunda
こころのドアがひらいてくしんこきゅう
Kokoro no doa ga hiraiteku shinkokyuu
Los delfines giran los ojos en círculos
スフィンクスがめをまるくしてるまに
Sufinkusu ga me wo maruku shiteru ma ni
Volemos juntos en un góndola
ゴンドラにふたりとびのちゃおう
Gondora ni futari tobi nochaou
Un amor eterno, una fiesta de verano prometedora
とわのあいちかいそうなsummer party
Towa no ai chikaisou na summer party
Let's go! lo que te preocupa ahora
Let's go! きみがそういまなやんでること
Let's go! kimi ga sou ima nayanderu koto
Vamos, si lo reúnes en este dedo, volará con el viento
さあ、このゆびに、あつめたらかぜにとばそう
Saa, kono yubi ni, atsumetara kaze ni tobasou
Let's go! vistiendo los colores de la brisa marina, ahora desde arriba del cielo
Let's go! うみかぜのいろみにまとういまそらのうえから
Let's go! umikaze no iro mi ni matoi ima sora no ue kara
¡Si miras hacia abajo, el amor está lleno!
みおろせばあいがいっぱい!
Mioroseba ai ga ippai!
Después de pasear por la cima de la montaña
ばんりのちょうじょうさんぽしたあと
Banri no choujou sanpo shita ato
¿Tomamos té en la mesa de montaña?
テーブルマウンテンでおちゃしましょうか
Teeburu maunten de ocha shimashou ka
Ayer y hoy están guiñando un ojo
きのうときょうがウィンクしている
Kinou to kyou ga wink shiteiru
El Taj Mahal es una historia de amor
タージマハルはあいのものがたり
Taaji maharu wa ai no monogatari
Nos están enseñando un poco
わたしたちにちょっとおしえてくれてる
Watashitachi ni chotto oshiete kureteru
Una oportunidad de darse cuenta del amor eterno, una fiesta de verano
とわのあいきづくchance summer party
Towa no ai kidzuku chance summer party
El kimono azul ondeando, el cabello negro
あおざいをゆらしてくくろいかみ
Aozai wo yura shiteku kuroi kami
En la playa, la silueta de la sombra de la luna
ビーチにはつきかげのしるえっと
Biichi ni wa tsuki kage no shiruetto
Dejando susurros de fragmentos de mediodía
まひるのかけらささやきのこして
Mahiru no kakera sasayaki nokoshite
Las burbujas brillan en la noche plateada
ビルバオがぎんいろにはかるよる
Birubao ga giniro ni hikaru yoru
El dobladillo de la falda se balancea suavemente
スカートのすそふわりひるがえる
Sukaato no suso fuwari hirugaeru
Un amor eterno, una fiesta de verano prometedora
とわのあいちかいそうなsummer party
Towa no ai chikaisou na summer party



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mano Erina y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: