Traducción generada automáticamente

Anúncio do Natal Ribeirinho
Manoel Nerys
Anuncio de la Navidad Ribereña
Anúncio do Natal Ribeirinho
Predicho por los profetas, esperado con amor de madrePredito pelos profetas, com amor de mãe esperado
Por la virgen madre de los ribereños, concebido sin pecadoPela virgem mãe dos ribeirinhos, concebido sem pecado
En la sencillez y calidez de un sagrado tapirNa simplicidade e aconchego de um sagrado tapiri
Anunciamos que hoy nació Jesús, niño indígenaAnunciamos que hoje nasceu Jesus curumim
¡Él es Cristo nuestro señor! ¡El mesías, salvador!Ele é o Cristo nosso senhor! O messias, salvador!
Acojamos al Dios-con-nosotros, hecho Dios que viene a menosAcolhamos o Deus-conosco, feito Deus vindo a menos
Nacido en medio de nosotros; se hizo pequeño niño indígenaNascido no meio de nós; se fez curumim pequeno
En las pajas, pastos, a orillas de este río iluminado por la lunaNas palhas, capins, pelas margens deste rio enluarado
Nació, en el rincón de esta tierra, el sumo bien adoradoNasceu, no cantinho desta terra, o sumo bem adorado
Él es salvador de su pueblo, paz al pueblo al que tanto amó!Do seu povo ele é salvador, paz ao povo, ao qual tanto amou!
Remos, mates y canoas, ríos y lagos, cantad con los ángelesRemos, cuias e canoas, rios e lagos, com os anjos cantai
Corred anunciando, alabad a los pueblos en las orillasCorram anunciando, aos povos nas margens louvai
Inundad con gran alegría, tribus de toda la humanidadInundai com grande alegria, tribos de toda humanidade
Finalmente ha llegado para todos la verdadera salvaciónEnfim chegou para todos a salvação de verdade
El salvador ha llegado, cantad nuestra tierra sagradaO salvador é chegado, cante o nosso chão sagrado
Hermanos en las aguas, en la fe, en la alianza de las palmerasIrmãos nas águas, na fé, na aliança das palmeiras
En el ritmo de la vida que hoy se vuelve más hermosa y altaneraNo ritmo da vida que hoje se faz mais bela e altaneira
Manifestación de lo imposible, en la fuerza de la fragilidadManifestação do impossível, na força da fragilidade
Capillas y altares acojan la luz de la eternidadCapelas e altares acolham a luz da eternidade
Cantad todas las flores en los campos, perfumad al Dios niñoTodas flores nos campos cantai, ao Deus menino perfumai
Ha nacido el niño indígena divino, y lo divino sonríe para nosotrosNasceu o curumim divino, e o divino sorri para nós
El rey juega en el fondo de la hamaca, ya no estamos solosBrinca o rei no fundo da rede, já não estamos a sós
Ha venido a convivir con nosotros, a convivir eternamenteVeio habituar-se conosco, conviver eternamente
El verbo encarnado nos abraza, con mucho amorNos abraça o verbo encarnado, muito amorosamente
Él es la esperanza del pueblo oprimido, en este mundo de las aguas, tan heridoEle é esperança do povo oprimido, neste mundo das águas, tão ferido
Súbditos de la selva viva, mestizos ribereñosSúditos da mata viva, caboclos ribeirinhos
Gloria cantad y lanzad los fuegos, reunid a todos los vecinosCantai glória e soltai os fogos, juntem todos os vizinhos
Tocad la guitarra y el tambor, compartid el pescado y el panTocai o violão e o atabaque, partilhai o peixe e o pão
Celebrad con la cabeza en alto, renacidos como hermanosCelebrai de cabeças erguidas, renascidos como irmãos
Es la navidad de nuestro señor, cielo y tierra se abrazan en el amorÉ o natal do nosso senhor, céus e terra se abraçam no amor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Manoel Nerys y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: