Traducción generada automáticamente

Bossa Nossa
Manu Gavassi
Bossa Nossa
Bossa Nossa
Tu te prends trop au sérieuxVocê se leva a sério demais
Ça me fait rireEu acho graça
Et je te conseille deux verres de cachaçaE recomendo duas doses de cachaça
Bien brésilienne, puisque ça te plaîtBem brasileira, já que você gosta
D'imiter la bossa nova par manque de bossa nossa, ha !De imitar a bossa nova por falta de bossa nossa, ha!
Trop sérieuxSério demais
Tu te prends trop au sérieuxVocê se leva a sério demais
Nos héros ont tourné le dosNossos heróis viraram a cara
La jeunesse moderne, une blagueJuventude moderna, uma piada
La plupart n'ont pas comprisA maioria não entendeu
Que seuls ceux qui ont vécu peuvent être nostalgiquesQue só vale ser saudosista quem viveu
Et c'est sérieuxE é sério
Tout est si sérieuxTudo tão sério
Mais personne n'a jamais changé quoi que ce soit avec du mystèreMas ninguém nunca mudou nada com mistério
Tu te prends trop au sérieuxVocê se leva a sério demais
Et tu m'ignores, mais je résisteE me ignora, mas eu resisto
Je ne sais pas chanter, mais je fais de ça un engagementNão sei cantar, mas faço disso um compromisso
Je mélange tout ce que tu n'aimes pas, ne le prends pas malMisturo tudo que você não gosta, não leve a mal
Quand je mourrai, qui sait, je deviendrai génialQuando eu morrer quem sabe eu viro genial
Je ne me prends plus au sérieux, plus maintenantEu não me levo a sério, não mais
Tu te prends trop au sérieuxVocê se leva a sério demais
Tu te prends trop au sérieuxVocê se leva a sério demais
Ça me fait rireEu acho graça
Et je te conseille deux verres de cachaçaE recomendo duas doses de cachaça
Bien brésilienne, puisque ça te plaîtBem brasileira, já que você gosta
D'imiter la bossa nova par manque de bossa nossa, ha !De imitar a bossa nova por falta de bossa nossa, ha!
Trop sérieuxSério demais
Tu te prends trop au sérieuxVocê se leva a sério demais
Je veux être génial, c'est mon ambitionQuero ser foda, ambição minha
Mais on continue à m'appeler petite mignonneMas continuam me chamando de gracinha
Avec ma guitare métaphorique et le Brésil comme publicCom minha guitarra metafórica e o Brasil como plateia
Ils ont crié mon nom, non, c'était l'idéeGritaram o meu nome, não eu, era a ideia
Je fais danser, tout en te faisant rireFaço dançar, enquanto te faço rir
Je n'ai jamais aimé les mutantes sans Rita LeeNunca gostei dos mutantes sem a Rita Lee
Tu te prends trop au sérieuxVocê se leva a sério demais
Ça me fait rireEu acho graça
Et je te conseille deux verres de cachaçaE recomendo duas doses de cachaça
Bien brésilienne, puisque ça te plaîtBem brasileira, já que você gosta
D'imiter la bossa nova par manque de bossa nossa, ha !De imitar a bossa nova por falta de bossa nossa, ha!
Trop sérieuxSério demais
Tu te prends trop au sérieux (tout est si sérieux)Você se leva a sério demais (tudo tão sério)
Tu te prends trop au sérieuxVocê se leva a sério demais
Ça me fait rireEu acho graça
Et je te conseille deux verres de cachaçaE recomendo duas doses de cachaça
Bien brésilienne, puisque ça te plaîtBem brasileira, já que você gosta
D'imiter la bossa nova par manque de bossa nossa, ha !De imitar a bossa nova por falta de bossa nossa, ha!
Trop sérieuxSério demais
Tu te prends trop au sérieuxVocê se leva a sério demais




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Manu Gavassi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: