Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.665

No estás solo, tienes tu voz

Manolo Garcia

LetraSignificado

Tu n'es pas seul, tu as ta voix

No estás solo, tienes tu voz

De nouveau le jour se lève et s'éteintDe nuevo amaneció y anocheció
Seul dans sa errance, cherchant un souffle chaudSolo en su deambular, buscando un soplo cálido
Et ne pas tomber, se guider par le battement, et ne pas tomberY no caer, guiarse por latido, y no caer

Pas de force de volonté, il tombera, et ne pas tomberFuerza de voluntad no tiene, caerá, y no caer
Il marche abattu, lumière des vieux réverbères, l'absurdeCamina abatido, luz de farolas viejas, la sinrazón
Un animal qui n'a pas besoin de s'abreuverUn animal que no necesita abrevar

Un hurlement lent sort de très loinAullido lento le sale de muy adentro
Comme c'est difficile, il arrive dans une impasse avec cent portes ferméesCuán difícil es, llega a un callejón con cien puertas cerradas

Il ne lui reste plus qu'à chercher, à tâtons, juste chercherSolo le queda buscar, a tientas, solo buscar
Fuir ces paysages de tonnerre et de chantHuir de esos paisajes de trueno y canto
De ce faux endroit avec son faux éclatDe ese falso lugar con su falso esplendor

Errant toujours, rayé comme un vinyle de 62Vagando siempre, rayado como un vinilo del 62
Je donne ce que je peux, qu'as-tu fait, un pas après l'autre il faut avancerDoy para lo que doy, que hiciste, un pie detrás de otro hay que avanzar
Cherchant une solution, ayant besoin de réparation, pour tes erreurs, pour ton irréflexionBuscando solución, necesitando enmienda, a tus errores, a tu irreflexión

Isolé, apprends à te reconnaître dans un miroir, élève ta douleurSoléate, vuelve a reconocerte en un espejo, encumbra tu dolor
Et qu'elle s'élève vers les nuages, qu'elle soit emportée par les nuages et les ventsY que se asume hacia las nubes, que se lo lleven las nubes y vientos
Qu'elle soit emportée par les oiseaux du cielQue se lo lleven las aves del cielo

Rien n'est docile ici, la vie est pour toi, il y a 100 portes ferméesNada es dócil aquí, la vida es para ti, hay 100 puertas cerradas
Rien n'est docile ici, tu n'as que ta voix si tu parviens à l'attacherNada es dócil aquí, solo tienes tu voz si consigues atarla

Tu t'as, tu as ta voix, tu n'es pas seul, tu as ta voixTe tienes, tienes tu voz, no estás solo, tienes tu voz
Tu t'as, tu as ta voix, tu n'es pas seul, tu as ta voixTe tienes, tienes tu voz, no estás solo, tienes tu voz
Tu n'es pas seul, tu as ta voix, tu dois te pacifier toi-mêmeNo estás solo, tienes tu voz, a ti mismo te has de pacificar

Escrita por: Manolo Garcia. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Lola. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Manolo Garcia y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección