Traducción generada automáticamente
Ma Fabuleuse
Manon
Mi Fabuloso
Ma Fabuleuse
Las fachadas extinguidas
Les façades éteintes
Desde la calle montorgueil
De la rue montorgueil
Dame un
Me filent une
Huella húmeda
Empreinte humide
En la esquina del ojo
Au coin de lœil
El juor de la vida
Le juor y'a d'la vie
Los primeros cafés
Les cafés les primeurs
Las miradas prohibidas
Les regards interdits
Que aceleren los corazones
Qui accélèrent les cœurs
París
Paris
Paris, ¿qué apostamos?
Paris qu'est ce qu'on parie
Deja que mis lágrimas
Que mes larmes
Cae con tu noche
Tomberon avec ta nuit
París
Paris
París mi fabuloso
Paris ma fabuleuse
París mis felices Juors
Paris mes juors d'heureuse
El Palacio Real
Le palais royal
Vaciado debajo de las cerraduras
Vidé sous les verrous
Bajo la luz de la luna
Sous l'clair de lune
Palomas y eso es todo
Des pigeons et c'est tout
Unas horas
Quelques heures
Antes de que las fuentes rociadas
Avant les fontaines giclaient
Felicidad en la cara
Le bonheur a la gueule
Turistas que pasaron por
Des touristes qui passaient
París
Paris
Paris, ¿qué apostamos?
Paris qu'est ce qu'on parie
Que mis miedos
Que mes peurs
Volverá a medianoche
Reviendront à minuit
París mi fabuloso
Paris ma fabuleuse
París mis noches de llanto
Paris mes nuits d'pleureuse
El Louvre es un clúster
Le louvre est un amas
De ladrillos, están muertos
De briques, elles sont mortes
En la oscuridad que me pesa
Dans ce noir qui me pèse
¿Qué hay detrás?
Y'a quoi derrière
Sus puertas
Tes portes
Que vuelva la mañana
Que le matin revienne
Y el ruido con él
Et le bruit avec lui
Fuera, fuera
Sortez, sortez
Todo el mundo fuera
Tout l'monde dehors
Y vívidamente al mediodía
Et vivement midi
Paris, ¿qué apostamos?
Paris qu'est ce qu'on parie
Que mis alegrías
Que mes joies
Volverá a la vida
Reviendront à la vie
12:00 mediodía, 12:00 mediodía
À midi, à midi
París mi fabuloso
Paris ma fabuleuse
París mi vida como cantante
Paris ma vie d'chanteuse
París, me estoy quemando
Paris, je brûle
Estoy caminando por tus calles
J'arpent tes rues
Corro en tus jardines
J'cours dans tes jardins
Escucho la risa de los niños
J'écoute les rires d'enfants
Admiro tu cerco
J'admire ta seine
Desde cada puente
Depuis chaque pont
Deja que brille el sol
Que le soleil brille
Y no vuelvas a bajar
Et ne redescende plus
Es demasiado grande por la noche
C'est trop grand la nuit
Cuando ella se cae sobre mí
Quand elle me tombe dessus
Es demasiado grande por la noche
C'est trop grand la nuit
Cuando ella se cae sobre mí
Quand elle me tombe dessus
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Manon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: