Traducción generada automáticamente

We Could Leave
Mansionair
Podríamos irnos
We Could Leave
Solo estoy parpadeandoI'm only flickering
Es solo una fase en la que estoyIt's just a phase I'm in
No la forma que me quedaNot the shape I fit
¿Cómo me atoré tanto la lengua?How'd I get so tongue tied?
Lo siento, estoy vacanteSo sorry I'm vacant
Estoy mirando desde un costadoI'm watching from the sidelines
Por qué todo el ruido, me detieneWhy all the noise, it hold me still
Y quiero estar a tu ladoAnd I want to be by your side
Pero no tengo la pacienciaBut I ain't got the patience
Te he estado esperando toda la nocheBeen waiting for you all night
Ven y llena el espacio que llenoCome and fill the space I fill
Podríamos irnos y honrar las luces de la nocheWe could leave and grace the night lights
Porque todos desocupanFor everybody vacates
Pero estoy atrapado en tus pautasBut I'm caught up in your guidelines
Con todo este tiempo para matarWith all this time left to kill
No tenemos que tener todo a la vezWe don't have to have everything at once
La luz sobre la figuraThe light upon the figure
Está apretando el gatilloIs pulling on the trigger
No tenemos que tener todo a la vezWe don't have to have everything at once
La luz sobre tu figuraThe light upon your figure
Me tiene envuelto alrededor de tu dedoHas got me wrapped around your finger
La escuche susurrarI heard her whispering
Mientras caminabaAs I was walking in
Es algo que no puedo arreglarIt's something I can't fix
Oh, cómo me amarraría tanto la lenguaOh how I'd get so tongue tied
Lo siento, estoy vacanteSo sorry I am vacant
He estado mirando desde un costadoBeen watching from the sidelines
Mientras todo el ruido, me detieneWhile all the noise, it holds me still
No tenemos que tener todo a la vezWe don't have to have everything at once
La luz sobre la figuraThe light upon the figure
Está apretando el gatilloIs pulling on the trigger
No tenemos que tener todo a la vezWe don't have to have everything at once
La luz sobre tu figuraThe light upon your figure
Me tiene envuelto alrededor de tu dedoHas got me wrapped around your finger
Está apretando el gatilloIs pulling on the trigger
Está apretando el gatilloIs pulling on the trigger
Estoy envuelto alrededor de tu dedoI'm wrapped around your finger
Envuelto alrededor de tu dedoWrapped around your finger
Apretando el gatilloPulling on the trigger
Está apretando el gatilloIs pulling on the trigger
Está apretando el gatilloIs pulling on the trigger
Está apretando el gatilloIs pulling on the trigger



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mansionair y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: