Traducción generada automáticamente
Just Leave It Alone
Mansions
Solo déjalo en paz
Just Leave It Alone
Solo déjalo en pazJust leave it alone
Solo déjalo morirJust leave it to die
Solo arrójalo detrás de tus ojosJust pack it away behind your eyes
Y no te disculpesAnd don't apologize
O armes un gran escándaloOr cause a big scene
No hay necesidad de ser tan extremo o dramático en estos díasThere's no need to be so extreme or dramatic these days
Porque ya no eres mi vidaCause you are not my life anymore
Y cuanto antes lo entiendas, mejorAnd the sooner you learn that, the better
Lo hecho, hecho está, así que solo déjalo atrásWhat's done is done so just put it away
No hay nada más que puedas decirmeThere ain't nothing more for you to say to me
Está bien ser amigosIt's fine to be friends
Está bien seguir hablandoIt's fine to still talk
Pero discúlpame por no importarme un carajoBut excuse me for not giving a fuck
Porque ya no soy quien eraCause i ain't who i was
Pero tú sigues siendo túBut you're still yourself
Y no puedes hablarme de la forma en que lo hacíamos cuando te rompí el corazónAnd you cannot talk to me the way that we dealt with when i broke your heart
Así que ahorra me el bullshitSo spare me the bullshit
Porque yo he seguido adelanteCause i have moved on



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mansions y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: