Traducción generada automáticamente
Avant de Nous Dire Adieu
Manson Jeane
Bevor wir uns Lebewohl sagen
Avant de Nous Dire Adieu
Lass uns lieben, bevor wir uns Lebewohl sagenFaisons l'amour avant de nous dire adieu
Bevor wir uns Lebewohl sagenAvant de nous dire adieu
Lass uns lieben, denn zwischen uns ist es vorbeiFaisons l'amour puisque c'est fini nous deux
Denn zwischen uns ist es vorbeiPuisque c'est fini nous deux
Lass uns lieben, als wäre es das erste MalFaisons l'amour comme si c'était la première fois
Noch einmal du und ich, denn die Liebe gehtEncore une fois toi et moi puisque l'amour s'en va
Lass uns lieben, bevor wir uns Lebewohl sagenFaisons l'amour avant de nous dire adieu
Bevor wir uns Lebewohl sagenAvant de nous dire adieu
Lass uns lieben, denn zwischen uns ist es vorbeiFaisons l'amour puisque c'est fini nous deux
Denn zwischen uns ist es vorbeiPuisque c'est fini nous deux
Lass uns lieben, als wäre es das erste MalFaisons l'amour comme si c'était la première fois
Noch einmal du und ich, denn die Liebe gehtEncore une fois toi et moi puisque l'amour s'en vaj
Ich kann dir alles vergebenE peux tout te pardonner
Und so tun, als ob ich es vergesseEt faire semblant d'oublier
Ich will die Augen schließenJe veux bien fermer les yeux
Und alles tun, was du willstEt faire tout ce que tu veux
Ich will dich teilenJe veux bien te partager
Und will dich nicht anflehenEt ne veux te supplier
Doch bleib nochMais reste encore
Ich werde so klein seinJe me ferai si petite
Dass du mich nicht siehstQue tu ne me verras pas
Und ich werde so zärtlich seinEt je me ferai si tendre
Dass du mich morgen lieben wirstQue demain tu m'aimeras
Ich werde ganz voller Liebe seinJe serai toute d'amour
Und ich werde ganz dir gehörenEt je serai toute à toi
Doch bleib nochMais reste encore
Lass uns lieben, bevor wir uns Lebewohl sagenFaisons l'amour avant de nous dire adieu
Lass uns lieben, denn zwischen uns ist es vorbeiFaisons l'amour puisque c'est fini nous deux
Lass uns lieben, als wäre es das erste MalFaisons l'amour comme si c'était la première fois
Noch einmal du und ich, denn die Liebe gehtEncore une fois toi et moi puisque l'amour s'en va
Lass uns lieben, bevor wir uns Lebewohl sagenFaisons l'amour avant de nous dire adieu
Bevor wir uns Lebewohl sagenAvant de nous dire adieu
Lass uns lieben, denn zwischen uns ist es vorbeiFaisons l'amour puisque c'est fini nous deux
Denn zwischen uns ist es vorbeiPuisque c'est fini nous deux
Lass uns lieben, als wäre es das erste MalFaisons l'amour comme si c'était la première fois
Noch einmal du und ich, denn die Liebe gehtEncore une fois toi et moi puisque l'amour s'en va
LebewohlAdieu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Manson Jeane y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: