Traducción generada automáticamente

Six
Mansun
Sechs
Six
Und du siehst, ich habe mich irgendwie der Konformität gebeugtAnd you see, I kind of shivered to conformity
Hast du gesehen, wie ich mich der Autorität unterworfen habe?Did you see the way I cowered to authority
Du siehst, mein Leben, es ist sowieso eine Reihe von KompromissenYou see, my life, it's a series of compromises anyway
Es ist eine Farce, und ich bin darauf konditioniert, alles zu akzeptieren, verstehst du?It's a sham, and I'm conditioned to accept it all, you see
(Mehr) als ich vorher hatte(More) than I had before
(Mehr) als ich momentan habe(More) than I've presently got
(Mehr) als ich jemals verbrauchen werde(More) than I'll ever use up
(Mehr) als ich wirklich brauche(More) than I really need
(Mehr) als ich vorher hatte(More) than I had before
(Mehr) als ich jemals ausgeben könnte(More) than I could possibly spend
(Mehr) als ich jemals verbrauchen werde(More) than I'll ever use up
(Mehr) als ich wirklich brauche(More) than I really need
Es ist mehr, als ich entbehren kannIt's more than I can spare
Meine Religion ist eingesperrtMy religion is caged
Sicher vor Fortschritt, das Fegefeuer kenne ichSafe from progress, purgatory I know
Wie beeinflusst mich dasHow does this affect me
Emotional beeinflusst es michEmotionally affect me
Werden sie mich gehen lassen?Will they let me go
Werden sie mich gehen lassen?Will they let me go
Werden sie mich gehen lassen?Will they let me go
Das Gleichgewicht ist wieder gestörtEquilibrium imbalanced again
Ich spüre keinen SchmerzI feel no pain
Ich spüre keinen...I feel no...
Ich spüre keinen SchmerzI feel no pain
Der Jabberwocky verfolgt mich, in meiner Erinnerung ist er eingesperrtThe Jabberwocky haunts me, in my memory it's caged
Ich spüre keinen Schmerz (ich spüre keinen Schmerz)I feel no pain (I feel no pain)
Ich spüre keinen... (ich spüre keinen...)I feel no... (I feel no...)
Ich spüre keinen Schmerz (ich spüre keinen...)I feel no pain (I feel no...)
Aber wenn du mir in den Bauch schlägst, dann würde ich es wieder spürenBut if you punched me in the stomach then I'd feel it again
Das Leben ist sowieso ein KompromissLife is a compromise anyway
Das Leben ist sowieso ein KompromissLife is a compromise anyway
Das Leben, es ist ein Kompromiss sowiesoLife, it's a compromise anyway
Das Leben, es ist ein Kompromiss sowiesoLife, it's a compromise anyway
Und es ist eine Farce, und ich werde alles akzeptierenAnd it's a sham, and I'll accept it all
Und du siehst, ich habe mich irgendwie der Konformität gebeugtAnd you see, I kind of shivered to conformity
Hast du gesehen, wie ich mich der Autorität unterworfen habe?Did you see the way I cowered to authority
Du siehst, und mein Leben, es ist sowieso eine Reihe von KompromissenYou see, and my life, it's a series of compromises anyway
Es ist eine Farce, und ich bin darauf konditioniert, alles zu akzeptieren, verstehst du?It's a sham, and I'm conditioned to accept it all, you see



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mansun y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: