Traducción generada automáticamente

Tu Te Vas (part. Laeti)
Manu Chao
You're Leaving (feat. Laeti)
Tu Te Vas (part. Laeti)
Living without you is like dyingVivir sin ti es vivir muriendo
Living like this, I don’t recommend itVivir así́, no lo recomiendo
And so I keep insistingY así́ que así́, yo sigo insistiendo
Living without you is dying wantingVivir sin ti es morir queriendo
When you leaveCuando tú te vas
I’ll never come backJ’reviendrai jamais
I’ll never come backJ’reviendrai jamais
When you leaveCuando tú te vas
I’ll never come backJ’reviendrai jamais
When you leaveCuando tú te vas
Singing for you is like stabbing myselfCantar pa ti es clavarme espinas
If that pain gets to youSi ese dolor se te contamina
It’ll be my voice that’s out of tuneSerá mi voz que ya desafina
Singing for you is my drug ruinCantar pa ti es mi droga ruina
Living without you is stabbing myselfVivir sin ti es clavarme espinas
The hustle barely calms meLa moula m’apaise à peine
I’ll never come backJ’reviendrai jamais
Everywhere I see your smilePartout je vois ton sourire
I’ll never come backJ’reviendrai jamais
I have to fulfill my dreamsJe dois exaucer mes rêves
I’ll never come backJ’reviendrai jamais
I sing my pain and forgetJe chante ma peine et j’oublie
That I’ll never come backQue j’reviendrai jamais
Remember usSouviens-toi de nous
Despite the love, I put up some distanceMalgré le love j’ai mis d’la distance
Some distanceD’la distance
A song, the tears flowUne chanson, les larmes coulent
Despite the love, I put up some distanceMalgré le love j’ai mis d’la distance
Some distanceD’la distance
When you leaveCuando tú te vas
When you leaveCuando tú te vas
Living without you is running awayVivir sin ti es salir corriendo
Chasing your shadow, the one I make upA por tu sombra, la que yo me invento
Maybe you don’t give a damnSerá que a ti te importa un pimiento
Living without you, like a weddingVivir sin ti, como un casamiento
No, it’s not just a question of loveNon c’n’est pas qu’une question d’amour
You know it very wellTu l’sais très bien
I’ll do anything to keep you safeJe f’rai tout pour t’mettre à l’abri
Everything will be fineTout ira bien
I don’t want to go back to the trapJ’veux plus retourner dans le piège
No, never againNon, plus jamais
Just give me a glimmer of hopeDonne-moi juste une lueur d’espoir
When you leaveCuando tú te vas
I’ll take you with meJ’t’emmène
I did my bestMoi j’ai fait de mon mieux
To make your life easierPour te faciliter la vie
It’s up to you to make your choiceÀ toi de faire ton choix
The hustle barely calms meLa moula m’apaise à peine
I’ll never come backJ’reviendrai jamais
Everywhere I see your smilePartout je vois ton sourire
I’ll never come backJ’reviendrai jamais
I have to fulfill my dreamsJe dois exaucer mes rêves
I’ll never come backJ’reviendrai jamais
I sing my pain and forgetJe chante ma peine et j’oublie
That I’ll never come backQue j’reviendrai jamais
When you leaveCuando tú te vas
Living without you is my dexedrineVivir sin ti es mi dexedrina
You hit me harder than cocaineMe pones más que la cocaína
That wrecks you through the toiletQue te revienta por la letrina
Living without you is stabbing myselfVivir sin ti es clavarme espinas
When you leaveCuando tú te vas
I’ll never come backJ’reviendrai jamais
Everywhere I see your smilePartout je vois ton sourire
I’ll never come backJ’reviendrai jamais
I have to fulfill my dreamsJe dois exaucer mes rêves
I’ll never come backJ’reviendrai jamais
I sing my pain and forgetJe chante ma peine et j’oublie
That I’ll never come backQue j’reviendrai jamais
Remember usSouviens-toi de nous
Despite the love, I put up some distanceMalgré le love j’ai mis d’la distance
Some distanceD’la distance
A song, the tears flowUne chanson, les larmes coulent
Despite the love, I put up some distanceMalgré le love j’ai mis d’la distance
Some distanceD’la distance
The hustle barely calms meLa moula m’apaise à peine
I’ll never come backJ’reviendrai jamais
Everywhere I see your smilePartout je vois ton sourire
I’ll never come backJ’reviendrai jamais
I have to fulfill my dreamsJe dois exaucer mes rêves
I’ll never come backJ’reviendrai jamais
I sing my pain and forgetJe chante ma peine et j’oublie
That I’ll never come backQue j’reviendrai jamais
When you leaveCuando tú te vas
I’ll never come backJ’reviendrai jamais
Everywhere I see your smilePartout je vois ton sourire
I’ll never come backJ’reviendrai jamais
I have to fulfill my dreamsJe dois exaucer mes rêves
I’ll never come backJ’reviendrai jamais
I sing my pain and forgetJe chante ma peine et j’oublie
That I’ll never come backQue j’reviendrai jamais



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Manu Chao y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: