Traducción generada automáticamente
business
Manu Kfouri
Negocios
business
Si pienso en ti lo suficiente, podría volver a enamorarmeIf I think about you long enough, I might fall all over again
Si dejo que nades en mi mente demasiado, hablaré contigo, el que inventéIf I let you swim my mind too much, I'll talk to the you I invented
Tomaré todos tus errores por sentado, luego te escucharé en el autoI'll take all your mistakes for granted, then I'll hear you in the car
Te salvaré en el barI'll save you at the bar
Mientras tanto, tú no tienes pensamientosMeanwhile, you don't have thoughts
Sin pensamientos, bebé, estoy acostumbrado a la rutinaNo thoughts, baby man I'm used to the routine
Alguno clima podría meterseSome weather might slip me in
Es como un reloj hasta que vuelva a los negociosIt's clockwork till I'm back to business
Amigo, camino en pasos espinososFriend, I walk on spiky steps
Ya es hora de volver a los negociosIt's about time I get back to business
Así que estoy montando y cantandoSo I'm riding and singing
Si sueño contigo no despertaré, arruinaré mi horario y tiempoIf I dream of you I won't wake up, I'll mess up my schedule and timing
No es mi culpa que seas tan inspiradorIt's not my fault you're so inspiring
Y si escucho mis sentimientos contra la pared, entonces recuerdo quién me hizo construirlaAnd if I hear my feels against the wall, then I recall who made me built it
Y de repente está un poco inclinada entoncesAnd suddenly it's kinda tilted then
Te salvaré en las cicatrices, mi cerebro rehace murosI'll save you in the scars, my brain rewalls
Mientras tanto, tú no tienes pensamientosMeanwhile, you don't have thoughts
Sin pensamientos, bebé, estoy acostumbrado a la rutinaNo thoughts, baby man, I'm used to the routine
Alguno clima podría meterseSome weather might slip me in
Es como un reloj hasta que vuelva a los negociosIt's clockwork till I'm back to business
Amigo, camino en pasos espinososFriend, I walk on spiky steps
Ya es hora de volver a los negociosIt's about time I get back to business
Así que estoy montando y cantandoSo I'm riding and singing
Me devuelves a los negocios, me haces trabajar en conflictos asiáticosYou bring me back on business, you got me working over Asian conflict
Me devuelves a la oscuridad, me devuelves al patioYou bring me back to the dark, you bring me back to the yard
Me devuelves a los negocios, me haces trabajar en sentimientos asiáticosYou bring me back to business, you got me working over Asian feelings
Me devuelves a los negocios, me devuelves a los negociosYou bring me back to business, you bring me back to business
No es que solo escriba sobre estoNão é que eu escrevo só sobre isso
Es que cada vez que pienso, sale algo buenoÉ que toda vez que eu penso sai uma boa
¿Tipo? ¿Qué puedo hacer al respecto?Tipo? O que que eu posso fazer?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Manu Kfouri y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: