Traducción generada automáticamente
![Manu Rios](https://akamai.sscdn.co/uploadfile/letras/fotos/6/b/c/1/6bc1d0bf80b429a4add9fdb339306200-tb7.jpg)
Night Changes
Manu Rios
Cambios nocturnos
Night Changes
Salir esta noche, se convierte en algo rojo
Going out tonight, changes into something red
A su madre no le gusta ese tipo de vestido
Her mother doesn’t like that kind of dress
Todo lo que nunca tuvo, está presumiendo
Everything she never had, she’s showing off
Conduciendo demasiado rápido, la luna se está rompiendo a través de su cabello
Driving too fast, moon is breaking through her hair
Se dirige a algo que no olvidará
She's heading for something that she won’t forget
No tener remordimientos es todo lo que realmente quiere
Having no regrets is all that she really wants
Sólo estamos envejeciendo, nena
We're only getting older, baby
Y he estado pensando en ello últimamente
And I’ve been thinking about it lately
¿Alguna vez te vuelve loco?
Does it ever drive you crazy
¿Qué tan rápido cambia la noche?
Just how fast the night changes
Todo lo que alguna vez has soñado
Everything that you’ve ever dreamed of
Desapareciendo cuando te despiertas
Disappearing when you wake up
Pero no hay nada que temer
But there’s nothing to be afraid of
Incluso cuando la noche cambia
Even when the night changes
Nunca nos cambiará a ti y a mí
It will never change me and you
Persiguiendo aquí esta noche, las dudas corren alrededor de su cabeza
Chasing here tonight, doubts are running ‘round her head
Está esperando, se esconde detrás de su cigarrillo
He’s waiting, hides behind his cigarette
El corazón late fuerte, pero ella no quiere que pare
Heart is beating loud, but she doesn’t want it to stop
Moviéndose demasiado rápido, la luna está iluminando su piel
Moving too fast, moon is lighting up her skin
Se está cayendo, ni siquiera lo sabe todavía
She’s falling, doesn’t even know it yet
No tener remordimientos es todo lo que realmente quiere
Having no regrets is all that she really wants
Sólo estamos envejeciendo, nena
We're only getting older, baby
Y he estado pensando en ello últimamente
And I’ve been thinking about it lately
¿Alguna vez te vuelve loco?
Does it ever drive you crazy
¿Qué tan rápido cambia la noche?
Just how fast the night changes
Todo lo que alguna vez has soñado
Everything that you’ve ever dreamed of
Desapareciendo cuando te despiertas
Disappearing when you wake up
Pero no hay nada que temer
But there’s nothing to be afraid of
Incluso cuando la noche cambia
Even when the night changes
Nunca nos cambiará a ti y a mí
It will never change me and you
Salir esta noche, se convierte en algo rojo
Going out tonight, changes into something red
A su madre no le gusta ese tipo de vestido
Her mother doesn’t like that kind of dress
Le recuerda a la pieza perdida de inocencia que perdió
Reminds her of the missing piece of innocence she lost
Sólo estamos envejeciendo, nena
We're only getting older, baby
Y he estado pensando en ello últimamente
And I’ve been thinking about it lately
¿Alguna vez te vuelve loco?
Does it ever drive you crazy
¿Qué tan rápido cambia la noche?
Just how fast the night changes
Todo lo que alguna vez has soñado
Everything that you’ve ever dreamed of
Desapareciendo cuando te despiertas
Disappearing when you wake up
Pero no hay nada que temer
But there’s nothing to be afraid of
Incluso cuando la noche cambia
Even when the night changes
Incluso cuando la noche cambia
Even when the night changes
Nunca cambiará, nena
It will never change, baby
Nunca cambiará, nena
It will never change, baby
Nunca nos cambiará a ti y a mí
It will never change me and you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Manu Rios e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: