Traducción generada automáticamente

Pro Seu Namoro Dar Certo
Manu Bahtidão
Pour que ton couple fonctionne
Pro Seu Namoro Dar Certo
(Na-na-na-na)(Na-na-na-na)
(Oh-oh-oh)(Oh-oh-oh)
(Na-na-na-na)(Na-na-na-na)
Un couple parfait sur les réseaux sociauxUm casal perfeito na rede social
Photo et voyage à l'internationalFoto e viagem internacional
Mais il suffit d'un screenshot pour tout foutre en l'airMas só basta um print, pra acabar com tudo
Toi qui flirtes avec moiVocê dando em cima de mim
J'ai de la peine pour elle, qui aime un paresseuxTenho pena dela, que ama um vagabundo
C'est sûr, elle ne sait pas queCom certeza, ela não sabe que
Je suis bloquée pour que ton couple fonctionneEu tô bloqueada pro seu namoro dar certo
Na-na-na-naNa-na-na-na
Tu restes loin, fou de vouloir être prèsVocê fica longe, louco pra tá perto
Na-na-na-naNa-na-na-na
La chance de ta copine, c'est que je dis nonA sorte da sua namorada é que eu nego
Na-na-na-naNa-na-na-na
Tes invitations pour la chambre avec le miroir au plafondSeus convites pro quarto de espelho no teto
La chance qu'elle a, c'est que je dis nonA sorte dela é que eu nego
Je suis bloquée pour que ton couple fonctionne (na-na-na-na)Eu tô bloqueada pro seu namoro dar certo (na-na-na-na)
Oh !Oh!
C'est Manu Bah-ti-dão !Isso é Manu Bah-ti-dão!
Un couple parfait sur les réseaux sociauxUm casal perfeito na rede social
Photo et voyage à l'internationalFoto e viagem internacional
Mais il suffit d'un screenshot pour tout foutre en l'airMas só basta um print, pra acabar com tudo
Toi qui flirtes avec moiVocê dando em cima de mim
J'ai de la peine pour elle, qui aime un paresseuxTenho pena dela, que ama um vagabundo
C'est sûr, elle ne sait pas queCom certeza, ela não sabe que
Je suis bloquée pour que ton couple fonctionneEu tô bloqueada pro seu namoro dar certo
Dis ! (Na-na-na-na)Diz! (Na-na-na-na)
Tu restes loin, fou de vouloir être prèsVocê fica longe, louco pra tá perto
Na-na-na-naNa-na-na-na
La chance de ta copine, c'est que je dis nonA sorte da sua namorada é que eu nego
Na-na-na-naNa-na-na-na
Tes invitations pour la chambre avec le miroir au plafondSeus convites pro quarto de espelho no teto
La chance qu'elle a, c'est que je dis nonA sorte dela é que eu nego
Je suis bloquée pour que ton couple fonctionneEu tô bloqueada pro seu namoro dar certo
Tu restes loin, fou de vouloir être prèsVocê fica longe, louco pra tá perto
Na-na-na-naNa-na-na-na
La chance de ta copine, c'est que je dis nonSorte da sua namorada é que eu nego
Na-na-na-naNa-na-na-na
Tes invitations pour la chambre avec le miroir au plafondSeus convites pro quarto de espelho no teto
La chance qu'elle a, c'est que je dis nonA sorte dela é que eu nego
Je suis bloquée pour que ton couple fonctionneEu tô bloqueada pro seu namoro dar certo
Lève la main, lève la main ! Hey !Joga a mão em cima, joga a mão! Hey!
Lève la main et sel, sel, sel !Joga a mão e sal, sal, sal!
C'est Manu Bah-ti-dão !Isso é Manu Bah-ti-dão!
Oh !Oh!
São Paulo !São Paulo!
Quelle folie c'est, mon Dieu ?Que loucura é essa, meu Deus?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Manu Bahtidão y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: