Traducción generada automáticamente
Je Viens Chercher Un Peu D'amour
Manuel Breault
Vengo a Buscar un Poco de Amor
Je Viens Chercher Un Peu D'amour
Y habría mucho que decirY'aurait beaucoup de choses a dire
Mucho que escribir hoyBeaucoup de choses à écrire aujourd'hui
No hay un día sin huelgaPas une journée sans grève
No hay un día sin gritoPas une journée sans cri
¿Qué hago aquí?Qu'est-ce que je fais ici
No es tan fácil de entenderC'est pas si facile a comprendre
Las emociones que nos ahogan así sonLes émotions qui nous étranglent c'est ainsi
Las ilusiones que acariciamos se convierten en castillos que se derrumbanLes illusions qu'on caresse devienne château qui s'affaisse
Al final de la nocheAu bout de la nuit
Vengo a buscar un poco de amorJe viens chercher un peu d'amour
Vengo a buscar un poco de amorJe viens chercher un peu d'amour
¿Estarás en mi cita?Seras-tu à mon rendez-vous
Vengo a buscar un poco de amorJe viens chercher un peu d'amour
Vengo a buscar un poco de amorJe viens chercher un peu d'amour
¿Estarás en mi cita?Seras-tu à mon rendez-vous
¿Estarás en mi cita?Seras-tu à mon rendez-vous
Sé que las canciones son las mismasJe sais les chansons son les mêmes
La paz y el amor son términos antiguos, ¿qué quieres?La paix l'amour son de vieux termes que veux tu
Es todo lo que nos quedaC'est tout ce qu'il nous reste
Y no fue ayer cuando te los ofrecieronEt ce n'est pas hier qu'il te sont offert
La inmensidad de tu ternuraL'immensité de ta tendresse
Podría ahogar toda la angustia, ¿qué esperas?Pourrais noyer toute la détresse qu'attends tu
Si te falta la voz, no importa, vuelve a intentarloSi tu as la voix qui manque sa fait rien recommence
La felicidad es tercaLe bonheur est têtu
Vengo a buscar un poco de amorJe viens chercher un peu d'amour
Vengo a buscar un poco de amorJe viens chercher un peu d'amour
¿Estarás en mi cita?Seras-tu à mon rendez-vous
Vengo a buscar un poco de amorJe viens chercher un peu d'amour
Vengo a buscar un poco de amorJe viens chercher un peu d'amour
¿Estarás en mi cita?Seras-tu à mon rendez-vous
¿Estarás en mi cita?Seras-tu à mon rendez-vous
Me siento un poco ridículoJe me sens un peu ridicule
Pero no soy de los que retroceden cuando se ríenMais je ne suis pas de ceux qui reculent quand on rit
Sobrevivo a mis debilidades, amo demasiado la vidaJe survis à mes faiblesses j'aime bien trop la vie
Muy poco la tristezaTrès peu la tristesse
El planeta no es cuadradoCe n'est pas carré la planète
Y cuando todo va bien, es una fiesta, así esEt quand sa tourne bien c'est la fête et voila
Si me tomo la molestia de decir que te amoSi je prends la peine de dire que je t'aime
Es porque lo creoC'est que j'y crois
Vengo a buscar un poco de amorJe viens chercher un peu d'amour
Vengo a buscar un poco de amorJe viens chercher un peu d'amour
¿Estarás en mi cita?Seras-tu à mon rendez-vous
Vengo a buscar un poco de amorJe viens chercher un peu d'amour
Vengo a buscar un poco de amorJe viens chercher un peu d'amour
¿Estarás en mi cita?Seras-tu à mon rendez-vous
¿Estarás en mi cita?Seras-tu à mon rendez-vous
En mi citaÀ mon rendez-vous



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Manuel Breault y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: