Traducción generada automáticamente

Ámame Otra Vez
Manuel Carrasco
Hou Van Mij Houdt
Ámame Otra Vez
Ik vroeg aan je schoen waar je naartoe gingLe pregunté a tu zapato a donde te llevaban
Ze zeiden niets, ik was moe en kreeg geen woord terugCansado no me dijeron ni media palabra
De herfst is vertrokken, je verlangen is ook wegEl otoño se marchó detrás se fueron tu ganas
En ik leef zonder jou, ik leef zonder mij, ik leef zonder ietsY vivo sin ti y vivo sin mi y vivo sin nada
De ochtend ontwaakt niet omdat ik niet in mijn bed slaapLa mañana no despierta porque no duermo en mi cama
Terwijl de klok van mijn hart stil staatMientras el reloj del corazón se para
Hou van mij nog een keer, hou van mij met kracht zoals gisterenÁmame otra vez ámame con fuerzas como ayer
Zeg me dat het niet waar is, alsjeblieftDime que no es cierto por favor
Zeg me dat het een leugen is wat ik van binnen voelDime que es mentira lo que siento adentro
Hou van mij zonder meer, want de liefde barst los als je er niet bentÁmame sin más que el amor explota si no estas
De ziel wordt verdrietig zonder jouw dingenSe entristece el alma sin tus cosas
En ik begrijp het niet meer, ik ben niemand zonder jouw mondY ya no me aclaro no soy nadie sin tu boca
In de gevangenis van de pijn zingt de nachtegaal niet meerEn la prisión del dolor el ruiseñor ya no canta
Hij is verstomd en jij gaat weg zonder te vragen wat er aan de hand isEnmudeció y tú te vas sin preguntar que le pasa
De lente heeft de zomer en zijn stranden beëindigdLa primavera acabo con el verano y sus playas
En ik leef zonder jou, ik leef zonder mij, ik leef zonder ietsY vivo sin tú y vivo sin mi y vivo sin nada
De ochtend ontwaakt niet omdat ik niet in mijn bed slaapLa mañana no despierta porque no duermo en mi cama
Terwijl de klok van mijn hart stil staatMientras el reloj del corazón se para
Hou van mij nog een keer, hou van mij met kracht zoals gisterenÁmame otra vez amame con fuerzas como ayer
Zeg me dat het niet waar is, alsjeblieftDime que no es cierto por favor
Zeg me dat het een leugen is wat ik van binnen voelDime que es mentira lo que siento adentro
Hou van mij zonder meer, want de liefde barst los als je er niet bentÁmame sin más que el amor explota si no estas
De ziel wordt verdrietig zonder jouw dingenSe entristece el alma sin tus cosas
En ik begrijp het niet meer, ik ben niemand zonder jouw mondY ya no me aclaro no soy nadie sin tu boca
Verlos me van deze strafLibrame de este castigo
Die de fundamenten van mijn ziel verwoestQue derrumba los cimientos de mi alma
Verlos me, want ik heb je liefde nodigLibrame que necesito tu cariño
Hou van mij nog een keer, liefde bij de dageraadÁmame otra vez amor al alba
Hou van mij nog een keer, hou van mij met kracht zoals gisterenÁmame otra vez ámame con fuerzas como ayer
Zeg me dat het niet waar is, alsjeblieftDime que no es cierto por favor
Zeg me dat het een leugen is wat ik van binnen voelDime que es mentira lo que siento adentro
Hou van mij zonder meer, want de liefde barst los als je er niet bentÁmame sin más que el amor explota si no estas
De ziel wordt verdrietig zonder jouw dingenSe entristece el alma sin tus cosas
En ik begrijp het niet meer, ik ben niemand zonder jouw mondY ya no me aclaro no soy nadie sin tu boca



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Manuel Carrasco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: