Traducción automática

Buchito
Manuel Carrasco
Buchito
Buchito
Et que savent ces gensY qué sabrán esas personas
De ce que j'ai avec toiDe lo que yo tengo contigo
Tu es mon pas et mon cheminTú eres mi paso y mi camino
Tu es mon petit verre de vinTú eres mi buchito de vino
Toi, le sommet de la pyramideTú la punta de la pirámide
Toi, la première et après personneTú la primera y después nadie
Toi, le palmier et moi tes dattesTú la palmera y yo tus dátiles
C'est toi la responsable de mes chansonsDe mis canciones la culpable
Et plus le temps passeY cuanto más pasa el tiempo
Je t'aime encore plusYo a ti te quiero aún más
Que le sache le mondeQue lo sepa la gente
Je veux le leur direYo se lo quiero contar
Que je suis fou de toi, chérieQue yo estoy loco por ti, cariño
Plus de disputes, plus de sel et d'assaisonnementA más peleas más sal y aliño
Plus de distance, plus on s'attacheA más distancia más nos atamos
Plus de danger, plus on se sauveA más peligro más nos salvamos
Et que savent ceux qui te critiquentY qué sabrán los que te tiran
Tu es plus forte dans les blessuresTú eres más fuerte en las heridas
Qu'une petite pierre dans ta chaussureQue una chinita en tu zapato
A la chance de ton pasTiene la suerte de tu paso
Toi, le petit verre de joieTú el vasito de la alegría
Où je verse mes bêtisesDonde yo vierto mis pamplinas
Toi, la boule de glaceTú la bolita del helado
Moi, le cornet renverséYo el cucurucho derramado
Et plus le temps passeY cuanto más pasa el tiempo
Je t'aime encore plusYo a ti te quiero aún más
Que le sache le mondeQue lo sepa la gente
Je veux le leur direYo se lo quiero contar
Que je suis fou de toi, chérieQue yo estoy loco por ti, cariño
Plus de disputes, plus de sel et d'assaisonnementA más peleas más sal y aliño
Plus de distance, plus on s'attacheA más distancia más nos atamos
Plus de danger, plus on se sauveA más peligro más nos salvamos
Je suis ta rue, ta petite maisonYo soy tu calle, tu casita
Où je garde tes doutesDonde tus dudas te las guardo
Toi, mon canon, ma maliceTú mi cañón mi pillería
Moi, ton petit sac du marchéYo tu bolsita del mercado
Et plus le temps passeY cuanto más pasa el tiempo
Je t'aime encore plusYo a ti te quiero aún más
Que le sache le mondeQue lo sepa la gente
Je veux le leur direYo se lo quiero contar
Que je suis fou de toi, chérieQue yo estoy loco por ti, cariño
Plus de disputes, plus de sel et d'assaisonnementA más peleas más sal y aliño
Plus de distance, plus on s'attacheA más distancia más nos atamos
Plus de danger, plus on se sauveA más peligro más nos salvamos
Je veux le leur direYo se lo quiero contar
À tousA todos
Et à toiY a ti
Je veux le leur direYo se lo quiero contar




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Manuel Carrasco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: