Traducción generada automáticamente

El Enemigo Nº1
Manuel Carrasco
De Vijand Nummer 1
El Enemigo Nº1
Een gedachte, een pijnUn pensamiento, un dolor
Een illusie en de vergetelheidUna ilusión y el olvido
Een ik durf niet zonder stemUn no me atrevo sin voz
Een intentie zonder bestemmingUna intención sin destino
Een ik doe het morgen welUn ya otro día lo haré
Want nu falen mijn krachtenQue ahora me fallan las fuerzas
Een laat het maar voor laterUn déjalo pa’ después
In een later dat niet komtEn un después que no llega
Een waarheid die leugen wordtUna verdad que se vuelve mentira
Een leugen zomaar verzonnenUna mentira inventada sin más
Een hart dat zelfmoord neigtUn corazón que se torna suicida
Een onzin met verlangen naar meerUn disparate con ganas de más
Wie heeft je geleerd om pijn te doen?¿Quién te enseñó a hacer daño?
Gek hoofdje, je maakt me kapotCabecita loca, que me estás matando
De lente zonder bloemLa primavera sin flor
De zin om te vechtenLas ganas pidiendo guerra
Geef toestemming aan het hartDa permiso al corazón
Dat het belt of de deur intraptQue llame o tire la puerta
Waarom probeer je niet te lopenPorque no intentas andar
Stap voor stap over de hobbelsPaso a paso en los badenes
Als je jezelf niet wiltQue si no te quieres tu
Kun je het hoe dan ook nietPor más que quieras no puedes
Een luchtspiegeling, een sigaretUn espejismo, un cigarro
Een afdrukUna huella
Een hoop, een zondeUna esperanza, un pecado
Een vergevingUn perdón
Een niet nagekomen belofte in alarmUna promesa incumplida en alerta
Elke dag hetzelfde liedUn día a día la misma canción
Wie heeft je geleerd om pijn te doen?¿Quién te enseñó a hacer daño?
Gek hoofdje, je maakt me kapotCabecita loca, que me estás matando
De alarm is afEstá encendida
In de borstLa alarma en el pecho
Hoe zet je die verdomde knop uit?¿Cómo se apaga el maldito botón?
Een woord, een herinnering die steektUna palabra un recuerdo clavado
Die je ontwapent en je zonder stem laatQue te desarma y te deja sin voz
Een het is genoegUn ya está bien
Ik kan het niet meer aanQue no puedo con todo
Wie kan me een ademruimte geven, oh GodQuien puede darme un respiro, por Dios
Is deze wereld een gekkenhuisEs este mundo una casa de locos
Of ben ik de schuldige?O el culpable soy yo
Wie heeft je geleerd om pijn te doen?¿Quién te enseñó a hacer daño?
Gek hoofdje, je maakt me kapotCabecita loca, que me estás matando



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Manuel Carrasco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: