Traducción generada automáticamente
Es war
FUE
Weil du nicht brennst, sehe ich dich nichtFue porque no ardes que no te veo
Es war ein Drama, die HaarfarbeFue montar el drama, el tinte del pelo
Es war, dass ich es nicht kann und du es nicht wagstFue que no me sale y tú no te atreves
Es war das beschissene Ende dieser SerieFue el final de mierda de aquella serie
Es war die Komplizenkatze auf dem DachFue la gata cómplice en el tejado
Es hieß: Ich werde dich nicht kratzen, wenn du auf mich hörstFue: Yo no te araño si me haces caso
Es war das volle Lachen dieses FotosFue la risa plena de aquella foto
Es lag daran, dass wir uns bereits dadurch verändert hatten, dass wir es wiederholtenFue que, al repetirla, ya éramos otros
Und es war, was ich dir schulde und was du mir schuldestY fue lo que te debo y lo que me debes
Und es war ein Nullkampf innerhalb von vier WändenY fue combate nulo en cuatro paredes
Es war ein Gefühl der Einsamkeit, mit dir zusammen zu seinFue sentirme solo estando contigo
Die Schüsse wurden ohne Grund abgefeuertFueron los disparos sin un motivo
Es war die offene Wunde ohne TrostFue la herida abierta sin un consuelo
Es hieß: Bring mich nicht mehr mit einem „Ich liebe dich“ umFue: Ya no me mates con un te quiero
Es war: Du kümmerst dich nicht mehr genug um michFue: Ya no te importo lo suficiente
Es hieß: Ich sterbe, wer versteht mich?Fue: Me estoy muriendo, ¿a mí quién me entiende?
Es war die schreiende Stille des SchlafzimmersFue el silencio a gritos del dormitorio
Es war das idyllische Leben der anderenFue la vida idílica de los otros
Es war die Nummer, die in die Tasche gesteckt wurdeFue el número puesto en aquel bolsillo
Es war der Anfang, das Spiel dieser KinderFue el principio, el juego de aquellos niños
Es war das alberne Lachen der LiebendenFue la risa tonta de los amantes
Ich wünschte, ich könnte so sein wie vorherOjalá pudiera ser como antes
Es war, dass auf der Terrasse, SonnenbadenFue que, en la terraza, tomando el Sol
Mein Herz war mit Eis bedecktSe cubrió de hielo mi corazón
Es war, dass meine Gitarre auch wussteFue que mi guitarra también sabía
Dass es mir weh tun würde, wenn ich dich erwähnen würdeQue si te nombraba, a mí me dolía
Und ich glaubte, die Zeit würde es richtenY fue creer que el tiempo lo arreglaría
Und das lag vor allem daran, dass ich dich liebteY fue porque, ante todo, yo te quería
Es war ein Gefühl der Einsamkeit, mit dir zusammen zu seinFue sentirme solo estando contigo
Die Schüsse wurden ohne Grund abgefeuertFueron los disparos sin un motivo
Es war die offene Wunde ohne TrostFue la herida abierta sin un consuelo
Es hieß: Bring mich nicht mehr mit einem „Ich liebe dich“ umFue: Ya no me mates con un te quiero
Es war: Du kümmerst dich nicht mehr genug um michFue: Ya no te importo lo suficiente
Es hieß: Ich sterbe, wer versteht mich?Fue: Me estoy muriendo, ¿a mí quién me entiende?
Es war die schreiende Stille des SchlafzimmersFue el silencio a gritos del dormitorio
Es war das idyllische Leben der anderenFue la vida idílica de los otros
Es war das Unterschreiben von Küssen ohne Vertrag (es war)Fue la firma de besos sin un contrato (fue)
Es waren die Lügen in den Schuhen (es waren)Fueron las mentiras en los zapatos (fue)
Es waren die Wellen, die in ihrem TreibenFue que el oleaje que en su deriva (fue)
Auch wenn du nicht willst, es bricht am UferPor más que no quiera, rompe en la orilla
Und ich konnte es nicht und ich wollte es tunY fue que no podía y quería hacerlo
Und Sie hatten das Gefühl, er sei totY fue que tú sentías que estaba muerto
Und es war, dass ich im Traum meine Flügel öffneteY fue que, si soñando abría las alas
Das lag daran, dass Sie im Traum immer da warenEra porque, en el sueño, tú siempre estabas
Es war die offene Flasche, die Wunden schlossFue la botella abierta cerrando heridas
Es war, als würde man das Leben selbst von den Lippen trinkenFue beber de tus labios la vida misma
Es waren die beiden im Auto, ohne ZielFue los dos, en el coche, sin un destino
Versuchen, uns selbst auf dem Weg zu findenTratando de encontrarnos por el camino
Es war ein Gefühl der Einsamkeit, mit dir zusammen zu seinFue sentirme solo estando contigo
Die Schüsse wurden ohne Grund abgefeuertFueron los disparos sin un motivo
Es war die offene Wunde ohne TrostFue la herida abierta sin un consuelo
Es hieß: Bring mich nicht mehr mit einem „Ich liebe dich“ umFue: Ya no me mates con un te quiero
Es war: Du kümmerst dich nicht mehr genug um michFue: Ya no te importo lo suficiente
Es hieß: Ich sterbe, wer versteht mich?Fue: Me estoy muriendo, ¿a mí quién me entiende?
Es war die schreiende Stille des SchlafzimmersFue el silencio a gritos del dormitorio
Es war das idyllische Leben der anderenFue la vida idílica de los otros
Und es warY fue
Und es warY fue
Und es warY fue
Und es warY fue
Und es warY fue
Und es war, und es warY fue, y fue
Und es warY fue
Es war ein Gefühl der Einsamkeit, mit dir zusammen zu seinFue sentirme solo estando contigo




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Manuel Carrasco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: