Traducción generada automáticamente

Uno X Uno
Manuel Carrasco
Eins nach dem anderen
Uno X Uno
Bevor ich ohne Herz bleibeAntes de que me quede sin corazón
Werde ich dir alles sagen, was mich bewegtVoy a decirte todo lo que me pasa
Ich liebe dich in jedem Moment, das weiß GottTe quiero a cada instante, lo sabe Dios
Obwohl mich so viel Liebe auch umbringtAunque quererte tanto también me mata
Es ist der Wind in deinem Haar, deine FreiheitEs el viento en tu pelo, tu libertad
Die mich beißtLa que me muerde
Es ist das ständige Verlangen, dich mehr zu lieben, ah-ahEs el deseo constante de amarte más, ah-ah
Was soll ich tun?¿Qué quieres que le haga?
Wenn du mir in die Augen schaustSi cuando me clavas la mirada
Wird mein Verstand verrücktSe vuelve loco mi pensamiento
Ich sage es nie, aber ich fühle esNunca lo digo, pero lo siento
In jedem kleinen MomentEn cada momentito
In dem du mich hast und bei mir bistQue tú me tienes y estás conmigo
Regenschauer aus Sternen, die explodierenLluvia de estrellas que se disparan
Sag es leise, ich brauche esDilo bajito, que me hace falta
Sag es leise, ich brauche esDilo bajito, que me hace falta
Dein Lächeln macht mich verrücktMe pierde tu manera de sonreír
In deinem Lächeln steckt das Licht der WeltEn tu sonrisa, cabe la luz del mundo
Freches Mädchen, ich würde gerne wiederholenNiña traviesa, quisiera repetir
Die Küsse, die uns fehlen, eins nach dem anderenLos besos que nos faltan, uno por uno
Und es ist diese schwarze Zweifel im HerzenY es esta duda negra del corazón
Die ich manchmal habeQue, a veces, tengo
Wenn du sie färbst, wird es besser, oh-ohSi tú la coloreas será mejor, oh-oh
Was soll ich tun?¿Qué quieres que le haga?
Wenn du mir in die Augen schaustSi cuando me clavas la mirada
Wird mein Verstand verrücktSe vuelve loco mi pensamiento
Ich sage es nie, aber ich fühle esNunca lo digo, pero lo siento
In jedem kleinen MomentEn cada momentito
In dem du mich hast und bei mir bistQue tú me tienes y estás conmigo
Regenschauer aus Sternen, die explodierenLluvia de estrellas que se disparan
Sag es leise, ich brauche esDilo bajito, que me hace falta
Schließe die Tür und öffne dein HerzCierra la puerta y abre tu corazón
Ich erzähle es dirQue te lo cuento
Oh-ohOh-oh
Was soll ich tun?¿Qué quieres que le haga?
Wenn du mir in die Augen schaustSi cuando me clavas la mirada
Wird mein Verstand verrücktSe vuelve loco mi pensamiento
Ich sage es nie, aber ich fühle esNunca lo digo, pero lo siento
In jedem kleinen MomentEn cada momentito
In dem du mich hast und bei mir bistQue tú me tienes y estás conmigo
Regenschauer aus Sternen, die explodierenLluvia de estrellas que se disparan
Sag es leise, ich brauche esDilo bajito, que me hace falta
Es ist, dich zu suchen, ohne zu wissenEs buscarte sin saber
Und Schauer zu fühlenY sentir escalofríos
In der Seele und auf der HautEn el alma y en la piel
Wenn ich dir sagen würde, was man nicht siehtSi te dijera lo que no se ve
Es ist, dich zu lieben, ohne zu habenEs quererte sin tener
Es ist, dir guten Morgen zu sagenEs decirte buenos días
Mit dem Kuss, den ich erfunden habeCon el beso que inventé
Wenn ich an dich denke, lächle ich danachCuando te pienso sonrío después



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Manuel Carrasco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: