Traducción generada automáticamente

Ya No
Manuel Carrasco
Plus Jamais
Ya No
Plus jamais on ne mettra de bandeauYa no llevaremos la venda
On cherchera des réponsesBuscaremos respuestas
On mourra d'amourMoriremos de amor
Plus jamais, même si je veux te voirYa no por más que quiera verte
Je ne peux plus t'avoirYa no puedo tenerte
Tout est finiYa todo terminó
Tout se brise en moi, ça s'en va et ça tueYa todo rompe en mí, se va y mata
Que veux-tu ?¿Qué quieres?
Je n'ai plus la force de résisterYa no tengo fuerzas para resistir
Je n'ai plus les mots pour contredireYa no tengo palabras para rebatir
Tu t'éloignes et ça me fait malYa no te alejas y me dueles
Il n'y aura plus de chanson ni de danses de passionYa no habrá canción ni bailes de pasión
Les yeux que tu regardes, je ne les vois pasLos ojos que ahora miras, no los veo yo
On ne sera plus jamais ensembleYa no seremos para siempre
Nous deux, chacun de notre côtéLos dos, cada uno por su cuenta
Chacun son combatCada cual su pelea
Un je t'aime sans voixUn te quiero sin voz
Douleur, si je n'étais pas avec toiDolor, si no estuve contigo
Si j'ai su le direSi yo supe decirlo
Ne me garde pas de rancœurNo me guardes rencor
Si chaque essai est un non-sensSi todo intento ya es un disparatare
Que veux-tu ?¿Qué quieres?
Je n'ai plus la force de résisterYa no tengo fuerzas para resistir
Je n'ai plus les mots pour contredireYa no tengo palabras para rebatir
Tu t'éloignes et ça me fait malYa no te alejas y me dueles
Il n'y aura plus de chanson ni de danses de passionYa no habrá canción ni bailes de pasión
Les yeux que tu regardes, je ne les vois pasLos ojos que ahora miras, no los veo yo
On ne sera plus jamais ensembleYa no seremos para siempre
Souviens-toi quand on a ditAcuérdate cuando dijimos
Je ne vais plus le faireYa yo no voy a hacerlo
Sur la table, la mer, les baisersSobre la mesa, el mar, los besos
Et ce combat de pouvoirY esta lucha de poder
Si tu veux, je peux être le tireurSi quieres yo me presto a ser el pistolero
Qui tue les reproches, aussi le poisonQue mate los reproches, también el veneno
Plus jamaisYa no
Ton audace au litTu descaro en la cama
Avec le couloir en flammesCon el pasillo en llamas
Versant la vie, ivres de rires et de désirsDerramando la vida, borrachos de risa y deseo
Plus jamaisYa no
Tu ne couvriras plus mes arrièresCubrirás mis espaldas
Dans tes nerfs, mon calmeEn tus nervios, mi calma
J'embrasserai tes blessures quand tu souffriras du mondeBesaré tus heridas cuando estés dolida del mundo
Plus jamaisYa no
Plus jamaisYa no
Plus jamaisYa no
Ne me regarde pas, tu sais que je peux tomberNo me mires, que sabes que puedo caer
Il n'y aura plus de chanson ni de danses de passionYa no habrá canción ni bailes de pasión
Les yeux que tu regardes, je ne les vois pasLos ojos que ahora miras, no los veo yo
On ne sera plus jamais ensembleYa no seremos para siempre



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Manuel Carrasco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: