Traducción generada automáticamente
Hablar de Ti
Manuel Garcia
Über Dich Sprechen
Hablar de Ti
Als ich den Hügel hinaufging, übernahm die Kälte meine Haltung und mein GesichtSubiendo el cerro el frío se adueño de mi actitud y mi gesto
Die Arme vor der Brust verschränkt, in der Nacht wie ein krankes KindCruzando mis brazos contra el pecho en la noche como un niño enfermo
Der Wind zerzauste deine Gesundheit und ein Hund bellte uns anDespeinaba el viento tu salud y nos ladraba un perro
Und alle Schiffe mit ihrem Licht beleuchteten dein HaarY todos los barcos con su luz alumbraban tu pelo
Ich will nurYo sólo quiero
Dass du dich daran erinnerstQue recuerdes eso
Dass ich ein Passagier warQue fui un pasajero
Da zwischen deinen TräumenAlla entre tus sueños
Dass ich ein Passagier warQue fui un pasajero
Denn über dich zu sprechen bedeutet, sich in die Landschaften zu verbannen, an die ich mich erinnerePorque hablar de ti es desterrarse a los paisajes que me acuerdo
Wie zu versuchen, den Schlüssel zu deiner Stimme in den Reichen eines Geheimnisses zu findenComo intentar hallar la llave de tu voz en los dominios de un secreto
Es tut mir leid, dieses Lied, das nur eine Erinnerung warMe esta dando pena esta canción que sólo era un recuerdo
Trotzdem hat es mir gefallen, um den Friedhof zu streifenDe todas maneras me gustó rondar el cementerio
Ich spreche dir davonTe hablo de eso
Ich spreche dir davonTe hablo de aquello
Ich spreche dir deshalbTe hablo por eso
Weil ich ein Passagier warQue fui un pasajero
Da zwischen deinen TräumenAlla entre tus sueños



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Manuel Garcia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: