Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 19.436

La Primera Vez (part. Juliana)

Manuel Medrano

LetraSignificado

De Eerste Keer (ft. Juliana)

La Primera Vez (part. Juliana)

Hoe je glimlacht als je me aankijktComo sonríes cuando me miras
Jij laat alles in het leven stralenTú haces que en la vida brille todo
Het mooiste is de kleur van je lippenLo más lindo es el color de tus labios
En wanneer we samen in de woonkamer zittenY cuando nos sentamos juntos en el salón

Als ik loop kijk je naar meCuando camino me miras
En er is geen plek om ons te verstoppenY no hay lugar para no escondernos
Doe de deur dicht, kom opCierra la puerta, dale
Laten we voor de eerste keer spelenVamos a jugar por primera vez

Jij hebt iets dat me paktTú tienes algo que me atrapa
Kom op, glimlach, ik vind het zo leukVamos, sonríe, me gusta así
Als je dichterbij me komtCuando te acercas a mí
Als je dichterbij me komtCuando te acercas a mí

Mijn ogen bewegen op de maat van je rokMis ojos se mueven al ritmo de tu falda
Alle woorden schieten tekort om te beschrijvenTodas las palabras no me alcanzan para describir
Wat je me laat voelen (ah-ah-ah-ah-ah)Lo que me haces sentir (ah-ah-ah-ah-ah)
Wat je me laat voelen (ah-ah-ah-ah-ah)Lo que me haces sentir (ah-ah-ah-ah-ah)

Het was zo onschuldigFue tan inocente
En nu ineensY ahora de repente
Kregen we de drang om de controle te verliezenNos dio la gana de perder el control
Oh-ohOh-oh

We waren gewoon vrienden en nu is het andersÉramos solo amigos y ahora es diferente
Samen de dageraad bekijken als tienersViendo juntos la aurora como adolescentes
En je kreeg de drang om de controle te verliezenY te dieron ganas de perder el control

Ik kan het niet zo lang verbergenNo lo podré disimular por tanto tiempo
Als je dichterbij komtSi te acercas más
Zweer ik dat ik je een kus steelTe juro que te robo un beso

Jij hebt iets dat me paktTú tienes algo que me atrapa
Kom op, glimlach, ik vind het zo leukVamos, sonríe, me gusta así
Als je dichterbij me komtCuando te acercas a mí
Als je dichterbij me komtCuando te acercas a mí

Mijn ogen bewegen op de maat van je rokMis ojos se mueven al ritmo de tu falda
Alle woorden schieten tekort om te beschrijvenTodas las palabras no me alcanzan para describir
Wat je me laat voelen (ah-ah-ah-ah-ah-ah)Lo que me haces sentir (ah-ah-ah-ah-ah-ah)
Wat je me laat voelen (ah-ah-ah-ah-ah-ah)Lo que me haces sentir (ah-ah-ah-ah-ah-ah)

De ramen van de kamer zullen beslaanSe empañarán las ventanas del cuarto
En misschien komen we te laat op de marktY quizás no lleguemos a tiempo al bazar
Maar je zult het leuk vinden om hier nog even te zijnPero te va a gustar tenerte aquí otro ratico

Je weet dat ik niet goed ben in dansenTú sabes que no soy bueno para bailar
Maar met jou wil ik de hele nacht blijvenPero contigo toda la noche me quiero quedar

Jij hebt iets dat me paktTú tienes algo que me atrapa
Kom op, glimlach, ik vind het zo leukDale, sonríe, me gusta así
Als je dichterbij me komtCuando te acercas a mí
Als je dichterbij me komtCuando te acercas a mí

Mijn ogen bewegen op de maat van je rokMis ojos se mueven al ritmo de tu falda
Alle woorden schieten tekort om te beschrijvenTodas las palabras no me alcanzan para describir
Wat je me laat voelenLo que me haces sentir
Wat je me laat voelenLo que me haces sentir

Escrita por: Juliana / Manuel Medrano / Santiago Uribe. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Lola. Subtitulado por Kareen. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Manuel Medrano y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección