Traducción generada automáticamente

Si Pudiera
Manuel Medrano
Wenn ich könnte
Si Pudiera
Ich kann nicht mehrYa no puedo más
Ich habe drei Tage nicht geträumtLlevo tres días sin soñar
Bereits vier Nächte nicht gesungenYa cuatro noches sin cantar
Eine lange Zeit ohne jemanden, mit dem ich reden kannUn buen tiempo sin alguien con quien hablar
Ich weiß nicht, ob es mir so gut gehtNo sé si estoy tan bien así
Oder ob ich nur ein wenig allein bin und es nicht akzeptiereO solo un poco solo y no lo acepto
Es gibt ein wenig AngstHay un poco de miedo
Wenn ich darüber nachdenke, wenn ich könnteAl analizar, si pudiera
Die Zeit zurückdrehen, einen Moment lang undDevolver el tiempo algún momento y
Ehrlich sein, um zu sehenSer sincero para ver
Was ich nie sehen konnteLo que nunca pude ver
VielleichtTal vez
Ist es, dass mir etwas passiert istEs que me ha pasado algo
Das mich zum Verstehen gebracht hatQue me ha puesto a comprender
VielleichtTal vez
Hat mir das Leben gezeigtEs que la vida me ha mostrado
Dass ich keine andere Frau willQue no quiero otra mujer
VielleichtTal vez
Auch wenn es vielleicht zu spät istAunque sea demasiado tarde
Und du nicht hören willstY no pretendas escucharme
Muss ich dir sagenTe tengo que decir
Dass du mich sehr glücklich gemacht hastQue tú me hacías muy feliz
Dass wenn ich die Erde immer wieder drehen könnteQue si pudiera darle vueltas a la Tierra una y otra vez
Würde ich nach jemandem suchen mit deinen gleichen Augen, mit deinen gleichen LippenYo buscaría de alguien con tus mismos ojos, con tus mismos labios
Mit deinem gleichen Mund und deiner gleichen HautCon tu misma boca y con tu misma piel
Dass wenn ich der Zeit ein wenig mehr Zeit geben könnteQue si pudiera darle al tiempo otro poco de tiempo
Um zu verstehen, dass ich ohne dich, mein Leben nicht mehr fühlePara comprender que sin ti, mi vida ya no la siento
Ohne dich wird die Farbe wieder schwarz-weißSin ti el color se vuelve a blanco y negro
Und ich weiß, dass die Distanz mich blind gemacht hatY sé que la distancia me hizo ciego
In all den MomentenEn todos los momentos
In denen ich dich hier sehen mussteLos que tenía que verte aquí
Mmh, mmh-mmh, mmh-mmh, mmh-mmh-mmhMmh, mmh-mmh, mmh-mmh, mmh-mmh-mmh
Mmh, mmh-mmh, mmh-mmh, mmh-mmh-mmhMmh, mmh-mmh, mmh-mmh, mmh-mmh-mmh
Ich kann nicht mehrYa no puedo más
Ich habe drei Tage nicht geträumtLlevo tres días sin soñar
Bereits vier Nächte nicht gesungenYa cuatro noches sin cantar
Eine lange Zeit ohne jemanden, mit dem ich reden kannUn buen tiempo sin alguien con quien hablar
Ich weiß nicht, ob es mir so gut gehtNo sé si estoy tan bien así
Oder ob ich nur ein wenig allein bin und es nicht akzeptiereO solo un poco solo y no lo acepto
Es gibt ein wenig AngstHay un poco de miedo
Wenn ich darüber nachdenke, wenn ich könnte die Erde immer wieder drehenAl analizar, si pudiera darle vuelta a la Tierra una y otra vez
Würde ich nach jemandem suchen mit deinen gleichen Augen, mit deinen gleichen Lippen, mit deinem gleichen Mund und deiner gleichen HautYo buscaría de alguien con tus mismos ojos, con tus mismos labios, con tu misma boca y con tu misma piel
Wenn ich der Zeit ein wenig mehr Zeit geben könnteSi pudiera darle al tiempo un poco de tiempo
Um zu verstehen, dass ich ohne dich, mein Leben nicht mehr fühlePara comprender que, sin ti, mi vida ya no la siento
Ohne dich wird die Farbe wieder schwarz-weißSin ti el color se vuelve a blanco y negro
Und ich weiß, dass die Distanz mich blind gemacht hatY sé que la distancia me hizo ciego
In all den MomentenEn todos los momentos
In denen ich dich hier sehen mussteEn los que tenía que verte aquí
Mmh, mmh-mmh, mmh-mmh, mmh-mmh-mmhMmh, mmh-mmh, mmh-mmh, mmh-mmh-mmh
Mmh, mmh-mmh, mmh-mmh, mmh-mmh-mmhMmh, mmh-mmh, mmh-mmh, mmh-mmh-mmh
Dass wenn ich die Erde immer wieder drehen könnteQue si pudiera darle vueltas a la Tierra una y otra vez
Würde ich nach jemandem suchen mit deinen gleichen Augen, mit deinen gleichen LippenYo buscaría de alguien con tus mismos ojos, con tus mismos labios
Mit deinem gleichen Mund und deiner gleichen HautCon tu misma boca y con tu misma piel
Dass wenn ich der Zeit ein wenig mehr Zeit geben könnteQue si pudiera darle al tiempo otro poco de tiempo
Um zu verstehen, dass ich ohne dich, mein Leben nicht mehr fühlePara comprender que sin ti, mi vida ya no la siento
Ohne dich wird die Farbe wieder schwarz-weißSin ti el color se vuelve a blanco y negro
Und ich weiß, dass die Distanz mich blind gemacht hatY sé que la distancia me hizo ciego
In all den MomentenEn todos los momentos
In denen ich dich hier sehen mussteEn los que tenía que verte aquí
Mmh, mmh-mmh, mmh-mmh, mmh-mmh-mmhMmh, mmh-mmh, mmh-mmh, mmh-mmh-mmh
Mmh, mmh-mmh, mmh-mmh, mmh-mmh-mmhMmh, mmh-mmh, mmh-mmh, mmh-mmh-mmh
Mmh, mmh-mmh, mmh-mmh, mmh-mmh-mmhMmh, mmh-mmh, mmh-mmh, mmh-mmh-mmh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Manuel Medrano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: