Traducción generada automáticamente

El Privilegio de Amar
Manuel Mijares
El Privilegio de Amar
¿Qué podré decirte en el corto tiempo
En que se vive una ilusión?
¿Qué podré dejarte tan pegado al alma
Que se quede allí en tu corazón?
Yo no pretendo enseñarte
Lo que es el mundo, me falta también
Pero vale la pena disfrutar cada día
Porque me has regalado el privilegio de amarte
Di lo que sientas, haz lo que piensas
Da lo que tengas y no te arrepientas
Y si no llega lo que esperabas
No te conformes, jamás te detengas
Pero, sobre todas las cosas
Nunca te olvides de Dios
Serás del tamaño de tus pensamientos
No te permitas fracasar
Lo más importante son los sentimientos
Y lo que no puedes comprar
Y cuando llega el momento
En que tú sola quisieras volar
Aunque no estemos juntos, estarán los recuerdos
Que, con solo quererlo, volverás a vivirlos
Di lo que sientas, haz lo que piensas
Da lo que tengas y no te arrepientas
No te limites por lo que digan
Sé lo que quieras, pero sé tú misma
Y si no llega lo que esperabas
No te conformes, jamás te detengas
Pero, sobre todas las cosas
Nunca te olvides de Dios
Pero, sobre todas las cosas
Cómo te quiero
Mi amor
Das Privileg zu Lieben
Was kann ich dir in der kurzen Zeit sagen
In der man eine Illusion lebt?
Was kann ich dir geben, das so tief in der Seele bleibt
Dass es dort in deinem Herzen verweilt?
Ich will dir nicht beibringen
Was die Welt ist, ich weiß es auch nicht
Aber es lohnt sich, jeden Tag zu genießen
Denn du hast mir das Privileg geschenkt, dich zu lieben.
Sag, was du fühlst, tu, was du denkst
Gib, was du hast, und bereue es nicht
Und wenn nicht kommt, was du erwartet hast
Gib dich nicht zufrieden, halte niemals an.
Aber über alles andere
Vergiss niemals Gott.
Du wirst so groß sein wie deine Gedanken
Lass nicht zu, dass du scheiterst
Das Wichtigste sind die Gefühle
Und das, was du nicht kaufen kannst.
Und wenn der Moment kommt
In dem du alleine fliegen möchtest
Auch wenn wir nicht zusammen sind
Werden die Erinnerungen da sein
Die du mit nur einem Wunsch
Wieder erleben kannst.
Sag, was du fühlst, tu, was du denkst
Gib, was du hast, und bereue es nicht
Lass dich nicht einschränken von dem, was andere sagen
Sei, was du willst, aber sei du selbst.
Und wenn nicht kommt, was du erwartet hast
Gib dich nicht zufrieden, halte niemals an.
Aber über alles andere
Vergiss niemals Gott.
Aber über alles andere
Wie sehr ich dich liebe, mein Schatz.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Manuel Mijares y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: