Traducción generada automáticamente

Oso Goloso
Manuel Mijares
Greedy Bear
Oso Goloso
(Deep in the heart of the woods(Allá en lo más profundo del bosque
In a tree hollow after a month-long napEn el hueco de un árbol y luego de un mes de siesta
Greedy, big and boastful yet clumsyGoloso, tan grandulón y fanfarrón como torpe
Wakes up yawning, ready to feastSe despierta bostezando y dispuesto a desayunarse
On everything in sight, I’ll sing it out loud)Todo cuanto se le ponga por delante se los canto)
When the sun beats down hard, Mr. Bear JavierCuando papá Sol pica fuerte, don oso Javier
After nearly a month of snoozingCasi tras un mes de siesta
He’s got a monstrous hunger and devours all he seesTiene un hambre atroz y devora todo cuanto ve
Frogs, swallows, and marmotsSapos, golondrinas y marmotas
The big guy jumps around, catching sight of the hawksDa unos saltos el grandulón, que caza vuelo a los gavilanes
And snacks without mercy, rabbits two at a timeY merienda sin compasión, conejos de dos en dos
Ignorant greedy bearOso ignorante goloso
You’re just a clumsy foolNo eres más que un patoso tunante
Who can’t do anything rightQue todo lo sabe hacer mal
Chubby spoiled bearOso gordinflón caprichoso
Josefina the squirrel is the one who challenges youJosefina, la ardilla, es quien te desafía
And wherever she goesY por donde ella va
Let’s climb that tree after we drinkVamos a trepar a ese árbol después de beber
A jug of milk, just for the two of usUn jarrón de leche igual para los dos
You have to jump from the highest point and fly like meTienes que saltar desde lo más alto y como yo volar
You can eat me if you go furtherMe podrás comer si vas más lejos
Ready, set, go, greedy bear is a meteorPreparados listos ok, oso goloso es un meteoro
Josefina says she’s going, but greedy stays behindJosefina dice que voy, se queda y goloso no
(Roaring like a tanker truck(Rugiendo como un camión cisterna
Greedy crashes to the groundSe estrella goloso contra el suelo
Just like a ripe melonIgual que un melón maduro
While from his mouth start to spillMientras de su boca comienzan a salir
Rabbits, swallows, and even a baby armadilloConejos, golondrinas y hasta un cachorro de armadillo
Javier, embarrassedJavier avergonzado
With his ribs, eyelashes, and even his breath in a million piecesCon las costillas, pestañas y hasta el aliento en mil pedazos
Promises to go vegetarianPromete hacerse vegetariano
In front of all the little animals in the woods singing in chorus)Ante todos los animalitos del bosque que le cantan a coro)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Manuel Mijares y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: