
Vamos Aprender
Manuelito Shoe
Let's Learn
Vamos Aprender
Be attentive to each passageEsteja atento a cada passagem
Keep your head in place, be ready to learnCabeça no lugar, fica pronto pra aprendizagem
Parties don't always come out of the grindstoneNem sempre partidos saem da moagem
But drugged passengers are on many tripsMas os passageiros drogados estão de muitas viagens
Like the color that God gave you, my girlGoste da cor que Deus te deu minha menina
With natural hair, nails, I call you winnerCom cabelos, unhas naturais, eu te chamo winner
There are few like you girlSão poucas como tu menina
Who sell girls for adrenalineQue vendem menina pela adrenalina
I love being black, that's unquestionableEu amo ser preto, isso é inquestionável
But the way we treat each other is pitifulMas da forma como tratamo-nos é lastimável
Seeing your brother as a target in the mirageVer teu irmão como alvo na miragem
We need mental serum for a washPrecisamos de soro mental pra uma lavagem
Look, Branquinho works here at easeOlha o Branquinho trabalha aqui à vontade
The black guy throwing cans with a lot of baggageO preto jogando latinhas com muita bagagem
Don't try to convince those who are in your oppositionNão procure convencer quem está na sua oposição
Help those who need help, not the other way aroundAjude quem precisa ser ajudado, não o contrário
The important thing is to use your mind and where to fit inO importante é usar a mente e onde se adequar
To be wise you don't need to graduatePra ser wise não precisa se formar
Until there are some who cry wanting to graduateAté que há alguns que choram querendo se formar
And others only graduate because they want to workE outros só se formam porque querem trabalhar
No one knows more than anyone elseNinguém sabe mais que outro
You are good in the area you have managed to captureVocê é bom na área que conseguiu captar
At least you can philosophizeAo menos possa filosofar
I only know that I know what I know speaking of knowledgeSó sei que sei o que sei falando do saber
What I don't know I don't know, but I can knowO que não sei não sei, mas posso saber
Even knowing I will never know everythingMesmo sabendo nunca vou saber tudo
However, every day I studyContudo, a cada dia estudo
Avoid saying: You don't know anythingEvita dizer: Tu não sabes nada
Then you put the guy in his placeAí colocas o sujeito no seu lugar
It is said you know nothing or you don't know somethingDiz-se nada sabes ou não sabes algo
Because two negations are affirmingPorque duas negações estão afirmar
Yes, Portuguese itself comes from PortugalYa, português mesmo vem de Portugal
One ball scores in two goalsUma bola marca em duas balizas
But two balls only score in one goalMas duas bolas só marcam em uma baliza
I don't think this is about beaconsAcho que isso não é sobre balizas
But if you don't understand, it's really about beaconsMas se não entendeu é mesmo sobre balizas



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Manuelito Shoe y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: