Traducción generada automáticamente

Canção Ribeirinha
Manzuá
Canción Ribereña
Canção Ribeirinha
Allá viene mi río niño,Lá vem o meu rio menino,
Agua buena y lecho blanco,Água boa e leito branco,
Remanso de todas las flautas,Remanso de todas as flautas,
Verdor de todas las orillas.Verdume de todas as margens.
Allá viene mi río niño,Lá vem o meu rio menino,
Borracho de nube y aparición,Bêbado de nuvem e visagem
Espumando enojo en las calles,Espumando zanga nas ruas,
Temblor de plegarias en el aire.Tremor de preces pelos ares.
Allá va mi río niño,Lá vai o meu rio menino,
Buey sabio en paso de serpiente,Boi sábio em passo de cobra,
Lleva viento, mañana y nocheLeva vento, manhã e noite
Como compañeros de viaje.Como companheiros de viagem.
Allá va mi río niño,Lá vai o meu rio menino,
En su lomo hermosas aves,No seu lombo lindas aves,
Tiene en el mar un viejo amigoTem no mar um velho amigo
Que lo arrulla cuando duerme.Que o acalenta quando dorme.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Manzuá y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: