Transliteración y traducción generadas automáticamente

Aitai yo
Mao Abe
Quiero verte
Aitai yo
¿Por qué, cariño, te sientes tan solo de repente?
どうしてよDAARIN (darling) あなたはぜんぜんさみしくなさそうなの
Doushite yo DAARIN (darling) anata wa zenzen samishiku nasasou na no
Todo lo que busco eres tú, te sientes tan solo de repente
もとめるのはわたしばかり あなたはぜんぜんさみしくなさそうなの
Motomeru no wa watashi bakari anata wa zenzen samishiku nasasou na no
La distancia es demasiado grande para ir a amarte
あいにいくにはとおすぎるこのきょり
Ai ni yuku ni wa toosugiru kono kyori
Busco palabras para llenar ese vacío
うめるようにつむぐことばさがすけど
Umeru you ni tsumugu kotoba sagasu kedo
Quiero creer, pero no podemos encontrarnos
しんじたいのにあえないから
Shinjitai no ni aenai kara
¿No hay algo más que las palabras que faltan?
ことばだけじゃたりないこともあるでしょう?
Kotoba dake ja tarinai koto mo aru deshou?
Oye, ¿por qué eres tan adulto? Oye, quiero estar a tu lado
ねえなぜ、そんなにおとななの? ねえそばに、いきたいよ
Nee naze, sonna ni otona na no? Nee soba ni, ikitai yo
Me esfuerzo y pretendo ser fuerte, pero en realidad quiero tocarte más
がんばってつよがるけどほんとうはもっとふれたいよ
Ganbatte tsuyogaru kedo hontou wa motto furetai yo
Cariño, cariño, hey
DAARIN DAARING (darling darling) ねえ
DAARIN DAARING (darling darling) nee
No tiene sentido sentir la soledad que creamos juntos
ふたりでつくるこどくなんてなんのいみもないのに
Futari de tsukuru kodoku nante nanno imi mo nai no ni
Cariño, quiero verte
DAARIN (darling)... あいたいよ
DAARIN (darling)... aitai yo
Intenté ser adulto, pero tropecé
おとなになろうとせのびしたけど
Otona ni narou to senobishita kedo
No estaba bien, mis pies se enredaron
あしがもつれてだめだったんだよ
Ashi ga motsurete dame datta n' da yo
Aunque lo forcé, la soledad no desaparece
むりをしてもさみしさはきえないし
Muri wo shitemo samishisa wa kienai shi
Solo fue un vacío que llené
むなしさましっただけだったんだよ
MUNASHISA MASHITA dake datta n' da yo
Oye, ¿qué estás pensando ahora? ¿Estoy en tu corazón?
ねえいま、なにをおもうの? そのこころに、わたしはいる?
Nee ima, nani wo omou no? Sono kokoro ni, watashi wa iru?
No cantes así, no me hagas llorar, eres tan querido que duele
こんなうたうたわせないでよかなしいほどいとしいひと
Konna utau tawasenai de yo kanashii hodo itoshii hito
Cariño, cariño, hey
DAARIN DAARIN (darling darling) ねえ
DAARIN DAARIN (darling darling) nee
Aunque no soy lo suficientemente fuerte para superar las noches solitarias
ひとりのよるをこえるほどわたしはつよくないのに
Hitori no yoru wo koereru hodo watashi wa tsuyokunai no ni
Cariño, quiero verte
DAARIN (darling)... あいたいよ
DAARIN (darling)... aitai yo
Quería nacer más rápido
もっとはやくうまれたかった
Motto hayaku umaretakatta
Quería conocerte más rápido
はやくであいたかった
Hayaku deaitakatta
Quería nacer más rápido
もっとはやくうまれたかった
Motto hayaku umaretakatta
Quería conocerte más rápido
もっとはやくであいたかった
Motto hayaku deaitakatta
Quiero convertirme en adulto más rápido
もっとはやくおとなになりたいよ
Motto hayaku otona ni naritai yo
Cariño, quiero verte
DAARIN (darling)... あいたいよ
DAARIN (darling)... aitai yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mao Abe y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: