Traducción generada automáticamente

Monroe
Mao Abe
Monroe
Monroe
Kanbi na miryoku KYUUTO (lindo) sonido encantador (ese es Monroe, ese es Monroe)Kanbi na miryoku KYUUTO (cute) na hibiki (sono na wa Monroe sono na wa Monroe)
En un mundo donde solo tú me tienes cautivada (ese es Monroe, yo soy Monroe)Sekai de hitori anata wo toriko ni (sono na wa Monroe atashi ga Monroe)
Con una actitud indiferente siempre estás mirando lejosTsurenai taido de itsumo tooku wo mite iru anata
La incomunicación es molesta, ¿verdad?Tsutawaranai modokashisa ga IYA ne
Si piensas que fui amable, la próxima vez iré hacia esa chicaYasashiku shita ka to omoeba tsugi wa ano ko no moto e to
Estás tambaleándote, me encanta incluso ese lado tuyoFURAFURA shite iru anata sonna toko mo daisuki na no
Kanbi na miryoku KYUUTO (lindo) sonido encantador (ese es Monroe, ese es Monroe)Kanbi na miryoku KYUUTO (cute) na hibiki (sono na wa Monroe sono na wa Monroe)
En un mundo donde solo tú me tienes cautivada (ese es Monroe, yo soy Monroe)Sekai de hitori anata wo toriko ni (sono na wa Monroe atashi ga Monroe)
Me doy cuenta de que siempre estás espiando a mi ladoKizukeba tonari de itsumo yosomi wo shite iru anata
¿Está bien si no soy yo?Watashi janakutemo ii no kashira?
Pero definitivamente, definitivamente no cederé a nadie, no le daré a nadieDemo ZETTAI ZETTAI yuzurenai darenimo darenimo watasanai
La persona que elegí es mala, ¿verdad? Ya no puedo dejarla ir a ningún ladoEranda aite ga warui wa ne mou dokonimo ikasenai wa
Kanbi na miryoku KYUUTO (lindo) sonido encantador (ese es Monroe, ese es Monroe)Kanbi na miryoku KYUUTO (cute) na hibiki (sono na wa Monroe sono na wa Monroe)
En un mundo donde solo tú me tienes cautivada (ese es Monroe, yo soy Monroe)Sekai de hitori anata wo toriko ni (sono na wa Monroe atashi ga Monroe)
Entiéndelo, hey, así de mucho (te amo, te amo)Wakatte yo nee konna ni atashi (anata ga suki yo anata ga suki yo)
Nací para ser teñida por ti (te amo, me gustas)Anata ni somaru tame ni umareta tte (anata ga suki yo suki na no)
Kanbi na miryoku KYUUTO (lindo) sonido encantador (ese es Monroe, ese es Monroe)Kanbi na miryoku KYUUTO (cute) na hibiki (sono na wa Monroe sono na wa Monroe)
En un mundo donde solo tú me tienes cautivada (te amo, yo soy Monroe)Sekai de hitori anata wo toriko ni (anata ga suki yo atashi ga Monroe)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mao Abe y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: