Traducción generada automáticamente
Budapeste
Mão Morta
Budapest
Budapeste
Prolog: Schließ die Augen und lass dich führen.Prólogo: Fecha os olhos e deixa-te conduzir.
Du bist in Budapest. Winter '91. Jahr 1 nach dem Fall des Kommunismus. Es ist Nacht seit 15 Uhr. Die Luft ist kalt, eisig. Du schaust dich um und siehst eine dunkle Stadt, mit schönen, verfallenen Gebäuden, Ruinen, Fassaden, die von der Verschmutzung geschwärzt sind. Überall stehen Reihen von Schwarzmarkthändlern. Die Wände sind voll mit Plakaten, in einer unmöglichen, unentzifferbaren Sprache. Du fühlst dich verloren. Aber ich führe dich. Folge mir.Estás em Budapeste. Inverno de 91. Ano 1 da queda do comunismo. É noite desde as 3 da tarde. O tempo está frio, gelado. Olhas à tua volta e vês uma cidade escura, de belos edifícios decrépitos, ruínas, fachadas enegrecidas pela poluição. Por todo o lado, filas de vendedores do mercado negro. As paredes estão repletas de cartazes, numa língua impossível, indecifrável. Tu sentes-te perdido. Mas eu conduzo-te. Segue-me.
Hier komme ich in meinem TrabiCá vou eu no meu Traby
Von Bar zu Bar, um zu feiernDe bar em bar a aviar
Immer die ganze Nacht durchSempre a abrir a noite toda
Immer am Rocken und RollenSempre a rock & rollar
Hier ein Joint, da ein JointCharro aqui charro ali
Noch ein Wodka zum AnstoßenMais um vodka p'ra atestar
Ich renne Pest, ich renne BudaCorro Peste corro Buda
Immer am Rocken und RollenSempre a rock & rollar
Die Nächte in BudapestAs noites de Budapeste
Sind Nächte des Rock & RollSão noites de rock & roll
In den Kellern der StadtP'las caves da cidade
Spielen nur BandsSão só bandas a tocar
Die alles durcheinanderbringenPondo tudo em alvoroço
Alle am Rocken und RollenTudo a rock & rollar
Wunderschöne Frauen, die umhauenMulheres lindas de morrer
Miniröcke, die tötenMini-saias a matar
Der Tumult hat kein EndeNão tem fim o reboliço
Alle am Rocken und RollenTudo a rock & rollar
Die Keller von BudapestAs caves de Budapeste
Sind Keller des Rock & RollSão caves de rock & roll
Hier komme ich in meinem TrabiCá vou eu no meu Traby
Von Bar zu Bar, um zu feiernDe bar em bar a aviar
Immer die ganze Nacht durchSempre a abrir a noite toda
Immer am Rocken und RollenSempre a rock & rollar
Hier ein Joint, da ein JointCharro aqui charro ali
Noch ein Wodka zum AnstoßenMais um vodka p'ra atestar
Immer die ganze Nacht durchSempre a abrir a noite toda
Immer am Rocken und RollenSempre a rock & rollar'
Die Nächte in BudapestAs noites de Budapeste
Sind Nächte des Rock & RollSão noites de rock & roll



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mão Morta y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: