Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.055

Vem Pra Cá (part. Tiee, TZ da Coronel, Delacruz e Tizi Kilates)

Mãolee

Letra

Come Here (feat. Tiee, TZ da Coronel, Delacruz, and Tizi Kilates)

Vem Pra Cá (part. Tiee, TZ da Coronel, Delacruz e Tizi Kilates)

No beat, mãoleeNo beat, mãolee

I won't lie, I've made promises to try to forget youNão vou mentir já fiz promessas pra tentar te esquecer
But not even the saint collaborates and makes you go away for goodMas nem o santo colabora e te faz de vez ir embora
The hard part is this warm feeling I only feel when I see youO foda é essa coisa quente que eu sinto só em te ver
I don't even know if it's the right moment and timeNem sei se é o momento e a hora
But I'll tell you everything nowMas vou te contar tudo agora

I only intended to have a flingEu só tinha intenção de dar um lance
But my heart aimed for romanceMas o meu coração visou romance
So you can bet that I want you for myselfEntão pode apostar que eu te quero pra mim

You come here, we turn on the airVocê vem pra cá, a gente liga o ar
Turn off the phoneDesliga o celular
Pretend that nothing is happeningFinge que não tá acontecendo nada
Just the two of us, fireworks in the sheetsSó nós dois a sós fogos nos lençóis
What happens here, we keep quietO que rola aqui lá fora a gente cala
Allow me to put a little bit of loveMe permite pôr, um pouquinho de amor
In your sculpted and naughty bodyNesse seu corpinho esculpido e bandido
You come hereVocê vem pra cá

Rio 40 degrees, she with tan linesRio 40 graus, ela de marquinha de fita
All sensual, I call you mamacitaToda sensual, te chamo de mamacita
If you look to speak, not even science explainsSe olhar para fal, nem uma ciência explica
I'll call you, call you, call youVou te chamar, te chamar, te chamar

After riding your waveDepois de surfar na sua onda
After accepting your demandDepois de aceitar sua demanda
After showing you who's in chargeDepois de te mostrar quem manda
After all that, you callDepois disso tudo tu chama

TZ da coro knocks on my door just to be rudeO tz da coro bate na minha porta só de desaforo
Emerges in the middle, I could be at the club, I could be in the favelaBrota no miolo, posso tá na pista posso tá no morro
She doesn't want to know about anythingEla não quer saber de nada né
True carioca, samba in her stepCarioca raiz samba no pé
Just to be happy is what she wantsApenas ser feliz é o que ela quer
Me and Paris dude, many womenEu e puto de Paris várias mulher

You come here, we turn on the airVocê vem pra cá, a gente liga o ar
Turn off the phoneDesliga o celular
Pretend that nothing is happeningFinge que não tá acontecendo nada
Just the two of us, fireworks in the sheetsSó nós dois a sós fogos nos lençóis
What happens here, we keep quietO que rola aqui lá fora a gente cala
Allow me to put a little bit of loveMe permite pôr, um pouquinho de amor
In your sculpted and naughty bodyNesse seu corpinho esculpido e bandido
You come hereVocê vem pra cá

I'm no longer a man to waste timeEu não sou mais homem de perder tempo
I live this moment together with you here in peaceEu vivo esse momento junto com você aqui em paz
So much feeling, the world slows down whenever you smileTanto sentimento, o mundo fica lento sempre que você sorri
I fell in love when I saw you, yeahAtrás de novos horizontes foi que me apaixonei quando te vi, yeah
I remember you when it rains, then make chocolate loveLembro de você quando chove, então faz chocolate love
Sensual, sensual baby, even more in personSensual, sensual baby, pessoalmente ainda mais

Both of us making love until we run out of breathNós dois transando até perder o ar
I make you surrenderFaço você se render
It's no longer casual, casual babyNão é mais casual, casual baby
Come by the sound of my voiceVem pelo som da minha voz
Babe, it's just between usGata só fica entre nós

You come here, we turn on the airVocê vem pra cá, a gente liga o ar
Turn off the phoneDesliga o celular
Pretend that nothing is happeningFinge que não tá acontecendo nada
Just the two of us, fireworks in the sheetsSó nós dois a sós fogos nos lençóis
What happens here, we keep quietO que rola aqui lá fora a gente cala
Allow me to put a little bit of loveMe permite pôr, um pouquinho de amor
In your sculpted and naughty bodyNesse seu corpinho esculpido e bandido
You come hereVocê vem pra cá

In the wee hours she comes looking for troubleNa madruga ela vem já procurando crime
Our scenes are hot, like a movieNossas cenas são quentes parecem um filme
Not the kind for kids, not on TVDaqueles adultos não é telecine
We both star in itQuem protagoniza é nós dois

Tell me you'll stay a little longerDiz pra mim, que vai ficar um pouco mais
Find the point of peace that won't fade awayEncontro o ponto de paz, que não vai zarpar

Can't contain yourself, ride the wave and do it so wellNão se contém, senta na onda e faz isso tão bem
In my bed, I become your captiveNa minha cama viro o seu refém
I confess there's no better pussyConfesso que melhor pussy não tem
Teasing me in Fendi lingerieMe instigando de lingerie fendi
Like smoke, she pulls and captivates meTipo fumaça ela puxa e me prende
I jumped in without thinkingEu me joguei sem nem pensar
When I saw your gazeQuando avistei o seu olhar
I fell into the trap, it was a trapCai na cilada, era cilada

You come hereVocê vem pra cá


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mãolee y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección