Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 5.873

Memories Of Days Gone By

Maon Kurosaki

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Memories Of Days Gone By

はださむいよぞらには きみがおもいうかぶhadasamui yozora ni wa kimi ga omoi ukabu
しずかなこんなひには きみにあいたくなるshizuka na konna hi ni wa kimi ni aitakunaru
くろやみも すりぬけて とんでいけるkuroyami mo suri nukete tonde ikeru
(I can fly for you)(I can fly for you)
どんなひも きみのこと まもりたいからdonna hi mo kimi no koto mamoritai kara
(I want you baby)(I want you baby)

はしりだしだ すぴーどで とおざかってくひびhashiri dashida supiido de tooza katteku hibi
つないだてのぬくもりも おさないころのおもいでばなしtsunaida te no nukumori mo osanai koro no omoide banashi
times goes bytimes goes by
きみは もう わすれてしまった いるだろうkimi wa mou wasureteshimatta iru darou
ゆびきりかわした やくそくさえもyubikiri kawashita yakusoku sae mo
だけど まだ むねのおく のこされきもちが いつまでもdakedo mada mune no oku nokosare kimochi ga itsumademo
きえしされないままkieshisarenai mama

はださむいよぞらには きみがおもいうかぶhadasamui yozora ni wa kimi ga omoi ukabu
しずかなこんなひには きみにあいたくなるshizuka na konna hi ni wa kimi ni aitakunaru
くろやみも すりぬけて とんでいけるkuroyami mo suri nukete tonde ikeru
(I can fly for you)(I can fly for you)
あのころと かわらない ぼくのままてano koro to kawaranai boku no mamade
(I want you baby)(I want you baby)

いつもどおりのかえりみち ぐうぜんみかけたきみはitsumo doori no kaeri michi guuzen mikaketa kimi wa
となりのだれかに そっとほほえみかけて しあわせそうtonari no dareka ni sotto hohoe mikakete shiawase sou

say goodbye かんたんに さよならっていえたらsay goodbye kantan ni sayonara tte ietara
なやんだりすることもないけれとnayanda risuru koto mo nai keredo
but I think youbut I think you
I love soI love so
ごまかせない やっぱり きみじゃなくちゃだめなんたgomakasenai yappari kimi janakucha dame nanda

ひとりですごすよるは きみのこえききたいhitori de sugosu yoru wa kimi no koe kikitai
さみしさつのるほどに ぬくもりかんじたいsamishisa tsunoru hodo ni nukumori kanjitai
もういちどまっしろなあのひのようにmou ichido masshirona ano hi no you ni
(feeling loneliness)(feeling loneliness)
かさねたてはなさずに だきしめたいkasaneta te hanasazuni dakishimetai
(I need you baby)(I need you baby)

すなおにならなくちゃ ことばがでないsunao ni naranakucha kotoba ga de nai
こんなきもち はじめて だけとkonna kimochi hajimete dakedo
I missin youI missin you
こわくない つよくなるからkowakunai tsuyoku naru kara
I missin youI missin you
まもりたい きみのすべてをmamoritai kimi no subete wo

はださむいよぞらには きみがおもいうかぶhadasamui yozora ni wa kimi ga omoi ukabu
しずかなこんなひには きみをだきしめたいshizuka na konna hi ni wa kimi wo dakishimetai

ほんとうのきもち さあ つげてみようhontou no kimochi saa tsugete miyou
(I can fly for you)(I can fly for you)
I'ma だって きみのこと あいしてるってI'ma datte kimi no koto aishiterutte
(I want you baby)(I want you baby)

Recuerdos de días pasados

En este frío cielo, pienso en ti
En días tan tranquilos como este, quiero encontrarte
Puedo atravesar incluso la oscuridad y volar
(Puedo volar por ti)
Porque quiero protegerte en cualquier día
(Quiero eso, nena)

Comencé a correr a toda velocidad, alejándome de las calles
La calidez de nuestras manos entrelazadas, recuerdos de nuestra infancia
El tiempo pasa
Probablemente ya me has olvidado
Incluso el pacto que hicimos con los meñiques
Pero el sentimiento que dejaste en lo más profundo de mi corazón
Permanecerá para siempre sin desaparecer

En este frío cielo, pienso en ti
En días tan tranquilos como este, quiero encontrarte
Puedo atravesar incluso la oscuridad y volar
(Puedo volar por ti)
Sigo siendo el mismo que era en aquel entonces
(Quiero eso, nena)

En el camino de regreso como siempre, te encontré de repente
Sonriendo suavemente a alguien a mi lado, parecías feliz
Decir adiós, si pudiera decirlo fácilmente
No tendría que preocuparme
Pero pienso en ti
Te amo tanto
No puedo engañarme, realmente eres indispensable para mí

Cuando estoy solo por la noche, quiero escuchar tu voz
Quiero sentir tu calor a medida que la soledad se acumula
Como en aquel día tan puro
(sintiendo la soledad)
Quiero abrazarte sin soltar, una vez más
(Necesito eso, nena)

No puedo ser honesto, las palabras no salen
Este sentimiento es nuevo para mí
Te extraño
No tengo miedo, me hago más fuerte
Te extraño
Quiero proteger todo de ti

En este frío cielo, pienso en ti
En días tan tranquilos como este, quiero abrazarte
Vamos a expresar nuestros verdaderos sentimientos
(Puedo volar por ti)
Porque, después de todo, te amo
(Quiero eso, nena)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maon Kurosaki y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección