Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 1.222
Letra

Significado

Roar

roar

In a heavy, punk mindset,
パンク思想な暗い頭Heavy modeなら
PANKU shisou na kurai ATAMA Heavy mode nara

I’ve had enough, just let it go.
もうたくさんだって手放してしまえよ
mou takusan da tte tebanashite shimae yo

Waiting for salvation in confusion and strife,
迷いと葛藤の中救いを待つだけじゃ
mayoi to kattou no naka  sukui wo matsu dake ja

Heaven's killer brings the sound of doom.
Heaven's killer来る破滅音
Heaven's killer  kitaru hametsuon

Surely, days like this will come,
きっとこんな日も
kitto konna hi mo

When I can laugh again, getting myself.
笑える日が来るからGetting myself
waraeru hi ga kuru kara Getting myself

I can hear it... my shout is breaking free.
聞こえる...暴れ出すMy shout
kikoeru... abaredasu My shout

WAKE UP!
WAKE UP!
WAKE UP!

Believe me & Believe you & Believe in 'End the world'
Believe me & Believe you & Believe in 'End the world'
Believe me & Believe you & Believe in "End the world"

Pointing to the future with my fingertips.
指先で示す未来
yubisaki de shimesu mirai

BREAK IT!
BREAK IT!
BREAK IT!

Believe me & Believe you & Believe in 'Hand's truth power'
Believe me & Believe you & Believe in 'Hand's truth power'
Believe me & Believe you & Believe in "Hand's truth power"

I’ll grab it with my hands.
この掌で掴み取る
kono tenohira de tsukamitoru

Embracing the winds of loneliness, someday those feelings
孤独の風抱いて いつかその想いが
kodoku no kaze idaite  itsuka sono omoi ga

Will change this pale world.
白々しい世界をも変えるよ
shirajirashii sekai wo mo kaeru yo

What’s going on? ... Reality is a mess.
どうなってんだ?って ...現実は乱れてる
dou natte n da? tte  ... genjitsu wa midareteru

The gears of fate, God only knows.
運命の歯車は God only knows
unmei no haguruma wa God only knows

If life is a predetermined race, then?
人生は決められた 出来レースだとしたら?
jinsei wa kimerareta  deki reesu da to shitara?

Never ever! Let that body heat rise.
Never ever! 湧かせ体温を
Never ever!  wakase taion wo

Yeah, I chose it all,
そうさ全てを
sou sa subete wo

I came here, so don’t think, just feel.
選んでここに来たから Don't think, just feel
erande koko ni kita kara Don't think, just feel

Let’s move forward, following our hearts.
進もう 心のままに
susumou  kokoro no mama ni

WE CAN!
WE CAN!
WE CAN!

Believe me & Believe you & Believe in 'End the world'
Believe me & Believe you & Believe in 'End the world'
Believe me & Believe you & Believe in "End the world"

Even weakness can be our ally.
弱さも味方にして
yowasa mo mikata ni shite

MAKE IT!
MAKE IT!
MAKE IT!

Believe me & Believe you & Believe! 'I want truth power'
Believe me & Believe you & Believe! 'I want truth power'
Believe me & Believe you & Believe! "I want truth power"

Let’s break down this door.
叩き開こう この扉を
kojiakeyou  kono tobira wo

A voiceless scream echoed from the bottom,
どん底に響いた 声なき叫びが
donsoko ni hibiita  koe naki otakebi ga

Bringing the light of dawn.
夜明けの光を連れてくる
yoake no hikari wo tsurete kuru

Surely, days like this will come,
きっとこんな日も
kitto konna hi mo

When I can laugh again, getting myself.
笑える日が来るから Getting myself
waraeru hi ga kuru kara Getting myself

Let’s move forward, following our feelings.
進もう 想いのままに
susumou  omoi no mama ni

AWAKE UP
AWAKE UP
AWAKE UP

Believe me & Believe you & Believe in 'End the world'
Believe me & Believe you & Believe in 'End the world'
Believe me & Believe you & Believe in "End the world"

Feeling deep in my heart.
心深く感じる
kokoro fukaku kanjiru

WAKE UP
WAKE UP
WAKE UP

Believe me & Believe you & Believe in 'Hand's truth power'
Believe me & Believe you & Believe in 'Hand's truth power'
Believe me & Believe you & Believe in "Hand's truth power"

Wander with determination, go my way!
一途に迷え Go my way!
ichizu ni mayoe Go my way!

Now,
さあ
Saa

Believe me & Believe you & Believe in 'End the world'
Believe me & Believe you & Believe in 'End the world'
Believe me & Believe you & Believe in "End the world"

Even weakness can be our ally.
弱さも味方にして
yowasa mo mikata ni shite

WAKE UP!
WAKE UP!
WAKE UP!

Believe me & Believe you & Believe in 'Hand's truth power'
Believe me & Believe you & Believe in 'Hand's truth power'
Believe me & Believe you & Believe in "Hand's truth power"

Let’s carve our path with these hands.
この掌で切り開こう
kono tenohira de kirihirakou

Embracing the winds of loneliness, someday these feelings
孤独の風抱いて いつかこの想いが
kodoku no kaze idaite  itsuka kono omoi ga

Will become the light that shines on the world.
世界 照らす光になるよ
sekai  terasu hikari ni naru yo

AH!
AH!
AH!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maon Kurosaki y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección