Traducción generada automáticamente
Rainfall
MAP
Lluvia
Rainfall
Estoy aquí temblando bajo la lluvia torrencialI'm stood here trembling in the pouring rain
Canto una canción solo para volverte a verI sing a song just to see you again
Esta angustia golpea de nuevoThis heartache striking again
Me afecta más de lo que deberíaHits me lower than I think it should
Las luces de tu casa están apagadasThe lights from inside your house are turned off
Las luces de la calle afuera de tu casa siguen encendidasThe street lights outside your house are still on
Esperaré hasta que el solI'll wait until the sunshine
Rompa toda esta lluvia para llegar a tiBreaks through all this rainfall to you
Un arcoíris cabalgaré hacia tiA rainbow I'll ride through to you
Llévame de vuelta, mírameTake me back, look at me
Rompe mi corazón, libérameBroke my heart, set me free
Dijiste que nunca más querías vermeYou said you never want to see me again
Me resulta difícil creerlo bajo la lluviaI find that hard to believe in the rain
Una vez dijiste que estaríamos juntosYou once said we'd be together
Que me amarías hasta que el tiempo se convirtiera en polvoYou'd love me until time turned to dust
Las ventanas de tu casa son como ojos malvadosThe windows to your house are like evil eyes
Mirándome fijamente, me odian y desprecianStaring back at me, they hate and dispise
Desearía estar dentroI wish that I was inside
Daría todas las piezas a tiI would give all the pieces to you
Y rezaría para que hicieras que esto se hiciera realidadAnd pray that you'd make this come true
Rompe mi corazón, dejado en dolorBreak my heart, left in pain
Así que ayúdame, rompe mi cerebroSo help me out, break my brain
Supongo que aún podrías estar enojada conmigoI guess you might still be angry at me
Pero ¿por qué? Di todo lo que pude serBut what for? I was all that I could be
Solo porque te mentíJust because I lied to you
Solo te dije lo que tenías que escucharI only told you what you had to hear
Tu hermano sale conmigo bajo la lluviaYour brother comes out with me in the rain
Regresa adentro cuando me ha golpeado de nuevoHe goes back inside when he's hit me again
No me dejaré disuadir por la agresiónI won't be deterred by aggression
Necesito tu ayuda para sacarme de estoI need your help to help me out
Estoy aquí afuera pero no gritaréI'm stood out here but I will not shout
¿Estuve equivocado? Hazme saberWas I wrong? Let me know
Si lo estuve, me iréIf I was I will go
Pero no lo estoy, ¿por qué empezar?But I'm not, so why start?
Tu decadencia derrota a mi corazón, mi corazón, mi corazónYour decay defeats my heart, my heart, my heart
Has jodido mi corazónYou've fucked my heart



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MAP y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: