Traducción generada automáticamente
You Are Nothing
MAP
Eres Nada
You Are Nothing
Te mueves entre estas multitudes como un fantasmaYou move through these crowds like a ghost
Nadie te está viendo ahoraNo one's seeing you now
No me importa, no eres mi tipoI don't mind, you're not my type
Este tono de azul en ti es tan poderosoThis shade of blue on you is so powerful
No puedo evitar mirarI can't help but stare
¿Quién eres? Estoy tan confundidoJust who are you? I'm so confused
No todos fuimos creados igualesWe weren't all made the same
Supongo que Dios tiene la culpaI guess that God's to blame
Así que avergüenza al mundoSo put the world to shame
Y haz que los esbirros griten tu nombreAnd make the minions scream your name
Detrás del cielo las estrellas brillanBehind the sky the stars shine down
Miras a tu alrededor y estás soloYou look around and you're alone
No te importa, estás en tu mejor momentoYou don't mind, you're in your prime
Este sueño destrozado que sostienesThis shattered dream that you hold to
Corta tus manos como si estuvieras sosteniendo vidrioCuts your hands like you're holding glass
Déjalo ir, solo deja esto irLet it go, just let this go
No todos fuimos creados igualesWe weren't all made the same
Supongo que Dios tiene la culpaI guess that God's to blame
Así que avergüenza al mundoSo put the world to shame
Y haz que los esbirros gritenAnd make the minions scream
Las estrellas, las estrellas, las estrellas, las estrellasThe stars, the stars, the stars, the stars
Las estrellas, las estrellas, las estrellas, las estrellasThe stars, the stars, the stars, the stars
Viene con la práctica, te pierdes a ti mismoIt comes with practice, you lose yourself
Viene con la práctica, te pierdes a ti mismoIt comes with practice, you lose yourself
Viene con la práctica, te pierdes a ti mismoIt comes with practise, you lose yourself
Viene con la práctica, olvidas lo que eresIt comes with practise, you forget just what you are
No todos fuimos creados igualesWe weren't all made the same
Supongo que Dios tiene la culpaI guess that God's to blame
Así que avergüenza al mundoSo put the world to shame
Y haz que los esbirros griten tu nombreAnd make the minions scream your name
No todos fuimos creados igualesWe weren't all made the same
Supongo que Dios tiene la culpaI guess that God's to blame
Así que avergüenza al mundoSo put the world to shame
Y haz que los esbirros veanAnd make the minions see
Las estrellas, las estrellas, las estrellas, las estrellasThe stars, the stars, the stars, the stars
Las estrellas, las estrellas, las estrellas, las estrellasThe stars, the stars, the stars, the stars



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MAP y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: