Traducción generada automáticamente

Don't Wait (remix)
Mapei
No Esperes (remix)
Don't Wait (remix)
Un amigo de verdad, ven a levantarmeA friend indeed, come build me up
Ven a derramar tu luz, me hace brillarCome shed your light, it makes me shine
Entiendes el mensaje, nunca lo olvidesYou get the message, don’t you ever forget it
Riamos y lloremos, hasta que muramosLet’s laugh and cry, until we die
Si no fuera por ti, estaría soloIf it wasn’t for you, I’d be alone
Si no fuera por ti, estaría por mi cuentaIf it wasn’t for you, I’d be on my own
No esperes a que haga algo maloDon’t wait ‘till I do wrong
No esperes a que ponga resistenciaDon’t wait ‘till I put up a fight
Ganaste mi corazón, sin dudarloYou won my heart, without a question
No esperes por la vidaDon’t wait for life
(Hey) Me importas, hablo contigo(Hey) I care for you, I talk to you
En mis sueños más profundos, soy afortunadoIn my deepest dreams, I'm fortunate
Tenemos una amistad, nadie puede cuestionarlaWe got a friendship, no one can contest it
Y sin mencionar, te respeto con todo mi serAnd not to mention, I respect you with my all
Si no fuera por ti, estaría soloIf it wasn’t for you, I’d be alone
Si no fuera por ti, tendría que valerme por mí mismoIf it wasn’t for you, I’d have to hold my own
No esperes a que haga algo maloDon’t wait ‘till I do wrong
No esperes a que ponga resistenciaDon’t wait ‘till I put up a fight
Ganaste mi corazón, sin dudarloYou won my heart, without a question
No esperes por la vidaDon’t wait for life
Nada en el mundo podría interponerse en lo que compartimosNot a thing in the world could get between what we share
No importa dónde estés, no te preocupes, estaré allíNo matter where you at, no worry, I’ll be there
Nadie te respalda como yo lo hagoNo one’s got your back like I do
Incluso cuando las cosas no van bien, seguimos bienEven when the business ain’t going well, we still cool
Cuando brillo, tú brillas, siempre a tu ladoWhen I shine, you shine, always on your side
Toda mi vida tendrás lo que es míoAll my life you’ll have what’s mine
Marcaré mis palabras, estaremos bienMark my word, we gon’ be alright
Mi hermano, mi hermana, estaremos bienMy brother, my sister, we gon’ be just fine
Si no fuera por ti, estaría soloIf it wasn’t for you, I’d be alone
Si no fuera por ti, estaría por mi cuentaIf it wasn’t for you, I’d be on my own
No esperes a que haga algo maloDon’t wait ‘till I do wrong
No esperes a que ponga resistenciaDon’t wait ‘till I put up a fight
Ganaste mi corazón, sin dudarloYou won my heart, without a question
No esperes por la vidaDon’t wait for life
No esperes a que haga algo maloDon’t wait ‘till I do wrong
No esperes a que ponga resistenciaDon’t wait ‘till I put up a fight
Ganaste mi corazón, sin dudarloYou won my heart, without a question
No esperes por la vidaDon’t wait for life



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mapei y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: