Traducción generada automáticamente
Mirror
Maple Bee
Espejo
Mirror
¿Es esa la historia?Is that the story?
¿Qué sabes?What do you know?
¿Debería recordar por qué debería irme?Should I remember, why I should go?
Intenté encontrarte, intenté mostrarI tried to find you, I tried to show
Que no quise lastimarte,That I didnt mean to hurt you,
¿No puedes, no quieres, no puedes mantenerlo vivo?Cant you, Wont you, Cant you keep it alive?
Mantenme en tu espejo, mantén, aguanta, ¿no puedes?Keep me in your mirror, keep, hold, cant you?
Mantenlo en el espejo, aguantaKeep it in the mirror, keep hold
Veo las imágenesI see the pictures
¿Qué hay en esa sonrisa?Whats in that smile?
¿Una indicación temprana, estaba en juicio?An early indication, I was on trial?
Pero nunca lo toméBut I never took it up
Y no mentíAnd I didnt lie
Y no quise lastimarteAnd I didnt mean to hurt you
¿No puedes? ¿No quieres?Cant you? Wont you?
¿No puedes mantenerme vivo?Cant you keep me alive?
Mantenme en tu espejo, sigue, aguanta, ¿no puedes?Keep me in your mirror, keep on, hold, cant you?
Mantenme en tu espejo, sigue, aguanta, ¿no puedes, cariño?Keep me in your mirror, keep on, hold, cant you darling?
AguantaKeep hold
Pero aún estoy sufriendo y desvaneciéndome,But still I'm aching and fading out,
Intenté arreglarlo, aplastar esas dudas,I tried to fix it, to crush those doubts,
Así que intenta recordarSo try to remember
Qué es realmente yo,Whats really me,
Porque no quise lastimarteCause I didnt mean to hurt you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maple Bee y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: