Traducción generada automáticamente

You're Gonna Be a Daddy
Maple Glider
Vas a ser papá
You're Gonna Be a Daddy
Bebé, vas a ser papáBaby, you’re gonna be a daddy
Realmente quiero ser la tía copadaI really want to be the cool aunty
Como lo soy con el perro de mi mejor amigaLike I am to my best friend’s dog
Últimamente, he tenido esta sensación de preocupaciónLately, I’ve had this worried feeling
Como si el tiempo estuviera adquiriendo significado sin ti en mi vidaLike time is gaining meaning without you in my life
Solo quiero conocerteI just want to get to know you
Solo quiero conocerteI just want to get to know you
Bebé, dije que te protegeríaBaby, I said I would protect you
Pero cada vez que debo hacerloBut every time I'm meant to
Estoy vestida en el bordeI'm dressed up at the edge
Solo quiero conocerteI just want to get to know you
Solo quiero conocerteI just want to get to know you
Vas a ser papá de alguienYou’re gonna be somebody’s dad
Y yo estaré en la plataforma de alguienAnd I'm gonna be on somebody’s platform
Tocando canciones que escribí sobre tiPlaying songs that I wrote about you
Pero no sé nadaBut I don’t know anything
No sé nadaI don’t know anything
No sé nadaI don’t know anything
Ellos van a ver a través de míThey’re gonna see right through me
A través de míThrough me
A través de míThrough me
A través de míThrough me
Solo quiero conocerteI just want to get to know you
Solo quiero conocerteI just want to get to know you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maple Glider y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: