Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 380

Pra Onde Vai o Amor

Mar.iana

Letra

Wohin geht die Liebe

Pra Onde Vai o Amor

Hey, es ist schon eine Weile her, dass ich dir sagen wollteEi, já tem um tempo que eu queria te dizer
Die Dinge laufen nicht mehr so, wie sie solltenAs coisas já não andam como tem que ser
Ich schwöre, es liegt an mir, nicht an dirEu juro que sou eu, não é você

Ach, LiebeAi, amor
Entschuldige, wenn ich plötzlich seltsam wurdeDesculpa se eu fiquei estranha de repente
Ich habe geschwiegen, um nicht mit der Wahrheit umzugehenEu me calei pra não lidar com a verdade
Die Wahrheit ist, dass ich uns nicht mehr magA verdade é que eu não gosto mais da gente
Und was soll ich jetzt tun?E eu vou fazer o quê?

Wir können es sogar versuchen, nur Freunde zu seinA gente pode até tentar ser só amigo
Oder vielleicht waren wir in dieser Zeit schon FreundeOu talvez nesse tempo a gente já tenha sido
Und haben es nur nicht bemerktE só não tenha percebido

Wohin geht die Liebe, wenn die Liebe endet?Pra onde vai o amor, quando o amor acaba
Wird sie zu nichts?Será que vira nada
Mit wem reden wir dann?Com quem que a gente fala?
Wohin geht die Liebe, wenn die Liebe endet?Pra onde vai o amor, quando o amor acaba
Wenn die Hitze erlischt, wird das Übermaß zur MangelwareQuando o calor apaga o excesso vira falta
Sag mir, wohin sie gehtMe diz pra onde é que vai

Es gibt so viele Dinge, die ich gerne tun würdeÉ tem tanta coisa que eu queria fazer
Die Dinge sind nicht mehr so normalAs coisas já não andam tão normais assim
Ich schwöre, es liegt an dir, nicht an mirEu juro é por você não é por mim
Du weißt, was ich meineCê que sabe
Entschuldige, wenn ich auch seltsam wurdeMe desculpa se eu também fiquei estranho
Ich habe mich verheddert, um nicht mit der Wahrheit umzugehenEu me entalei pra não lidar com a verdade
Aber die Wahrheit ist, dass ich verrückt nach uns binMas a verdade é que eu sou louco pela gente
Und das ist keine NeuigkeitE não é novidade

Wohin geht die Liebe, wenn die Liebe endet?Pra onde vai o amor, quando o amor acaba
Wird sie zu nichts?Será que vira nada
Mit wem reden wir dann?Com quem que a gente fala?
Wohin geht die Liebe, wenn die Liebe endet?Pra onde vai o amor, quando o amor acaba
Wenn die Hitze erlischt, wird das Übermaß zur MangelwareQuando o calor apaga o excesso vira falta
Sag mir, wohin sie gehtMe diz pra onde é que vai

Und wenn wir uns von Zeit zu Zeit treffenE se a gente se encontrar de vez em quando
Und reden, bis wir unsere Pläne erzählenE conversar até contar pros nossos planos
Könnten wir entdecken, dass es ein Irrtum warA gente pode descobrir que foi engano
Und plötzlich sagst du "Ich liebe dich"E de repente você solta um “eu te amo”
Wir können versuchen, nur Freunde zu seinA gente pode tentar ser só amigo
Oder merken, dass das, was ich gesagt habe, keinen Sinn machtOu perceber que o que eu falei não faz sentido
Was ist mit uns passiert?O que que é aconteceu com a gente?
Was ist mit mir passiert?O que é que aconteceu comigo?

Wohin geht die Liebe?Pra onde vai o amor?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mar.iana y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección