Traducción generada automáticamente
Mermaid
Marbell
Sirena
Mermaid
En el río de Asonda, lavando la suciedad, lavando mis manos y purificándomesoto de asonda ato wa doro wo otoshite te wo aratte okatadzuke shite
'Déjame en paz, no quiero hablar con nadie', así dije'dare ni mo shaberanai de' itta yo ne
Si no quieres verme herido, no me busquesitai me ni wa aitakunai nara
¿Estás cayendo en esa tentación?sono yuuwaku ni kimi wa kateru no?
Mordiste un pedazo de mí y te estás riendohitokuchi kajitta boku no koto waratteru kedo
Como si me estuviera ahogando en la multitud de personas que vuelantobi kau hito no mure wo oborete shimau you ni
Reuniendo compasión, ¿alguien derrama lágrimas?doujou atsumete mohou dare ka no namida wo tareru
Continúo fingiendo ser una víctima, desenrollando argumentoshigaisha furi tsudzukete seiron maki chiraseba
¿La débil evidencia está en tus manos? Ya está bien, hazlo rápidoawai shouso ga te ni hairu no? mou sore de ii hayaku shite
Un chocolate se enreda en mi cuerpo, lo sostengo con mi mano derechatsuta no mi karamaru mado kono migite ni kaketa chokoreito
La luz que atraviesa el amorsuki tooru hikari
Las palabras penetran más profundamente en mí que un cuchillonaifu yori mo kotoba wa boku wo fukaku sashite kuru
Es peligroso ser librejiyuu ni shitara kiken sugiru
Cantar con labios rojos, solo yo puedo devolverloakai kuchibiru de utau boku shikaeshi suru kara
Dejando atrás mi cabello recién cortadoshoudouteki ni kitta kami wo nokoshiteri
Si te pierdes, ya estoy harto, así que no me toquesmichidzurenara mou tariteru kara sawaranai de
Reconozco el pecado que cometí, esa autopercepción está ahíboku wa tsumi wo okashita sono jikaku wa arunda
¿Es delicioso? El ritmo es algo que yo compro, estoy hartooishii no desu ka? narushizumu wa boku wa kau akita
Por un instante, el paraíso, aquí es el palacio del dragóntsuka no ma no tengoku koko ga ryuuguujou
Todos son como peces que beben aguadare mo ga mizu wo tokuta sakana no you
Sea cual sea, la vida es efímeradochira ni shite mo hakanai inochisa
La falta de oxígeno es insuficientesanso ga tarinai
Como si me estuviera ahogando en la multitud de personas que vuelantobi kau hito no mure wo oborete shimau you ni
Reuniendo compasión, ¿alguien derrama lágrimas?doujou astumete mohou dare ka no namida wo tareru
Continúo fingiendo ser una víctima, desenrollando argumentoshigaisha furi tsudzukete seiron maki chiraseba
¿La débil evidencia está en tus manos? Ya está bien, hazlo rápidoawai shouso ga te ni hairu no? mou sore de ii hayaku shite



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marbell y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: