Traducción generada automáticamente

A Love Outgrown
Marc Almond
Un amor superado
A Love Outgrown
Cuando tenía diecisieteWhen I was seventeen
Estaba persiguiendo sueñosI was chasing after dreams
En SouthportIn Southport
Tenía que alejarmeI had to get away
O terminar en un hogar de ancianos soloOr end up in a nursing home alone
Cuando tenía diecisieteWhen I was seventeen
Tenía un amor especialI had a special love
Y SouthportAnd Southport
No parecía un mal lugar después de todoDidn't seem a bad place after all
En el paseo marítimoOn the promenade
La fachada del carnaval se está pelandoThe carnival facade is peeling
Y el reloj floralAnd the floral clock
Se detuvo en un momento atrapado en el tiempoHas stopped a moment caught in time
Una decadencia tan tristeSuch a sad decay
Bueno, es algo así como lo que estoy sintiendoWell, it's something like the way I'm feeling
Para un sueño tan grandeFor such a dream so big
Southport parecía un poco demasiado pequeñoSouthport seemed a little bit too small
Y aún era ingenuoAnd I was still naive
Realmente creía en la magiaI really did believe in magic
Pensaba que había encontrado un amorThought I had found a love
Y lo atesoraba por encima de todoAnd treasured it above all else
Pero luego miré más alláBut then I looked beyond
Vi que otra vida me esperabaI saw another life was waiting
Estaba persiguiendo sueñosI was chasing after dreams
Tenía que encontrarlos por mi cuentaI had to find them by myself
Espero que entiendasI hope you understand
Que un amor así nunca podría serSuch a love could never be
El mar ha transformado mi almaThe sea has turned my soul
Y anhela ser libreAnd it aches to be free
Siempre pensaréI will always think
En Southport en la feriaOf Southport at the fair
Verano en la playaSummer on the beach
La diversión que tuvimos allíThe fun that we had there
Con Southport en mi menteWith Southport in my mind
Pero Las Vegas en mi corazónBut Las Vegas in my heart
Salí en busca de las estrellasI set out to search for the stars
Pero cada sueño que sueñoBut every dream I dream
Sigue donde has estadoFollows where you've been
Y está destrozando mi corazónAnd it's tearing my heart apart
Cuando tenía diecisieteWhen I was seventeen
Me fui a buscar mi sueñoI left to find my dream
Desde SouthportFrom Southport
Llegó eneroJanuary came
Me culpo por nuestras despedidasI blame myself for out goodbyes
Nada es tan tristeNothing is so sad
Como la costa fuera de temporadaAs the sea side out of season
Y nada es tan tristeAnd nothing is so sad
Como tú y yoAs you and I
Cuando tenía diecisieteWhen I was seventeen
Estaba persiguiendo sueñosI was chasing after dreams
En SouthportIn Southport
Tenía que alejarmeI had to get away
O terminar en un hogar de ancianos soloOr end up in a nursing home alone
Y ahora parece que nunca fuiAnd now it seems I'd never been
Un chico de diecisieteA boy of seventeen
En SouthportIn Southport
No duróIt didn't last
Pasó toda una vidaA lifetime passed
Un amor superadoA love outgrown
¿Fue todo un sueñoWas it all a dream
O fue todo real?Or was it all for real
Estoy parado en el muelleI'm standing on the pier
Intentando no sentirI'm trying not to feel
Las lágrimas están en mis ojosThe tears are in my eyes
Tu rostro está en la arenaYour face is in the sand
Intento mirar hacia abajoI'm trying to look down
Estiro mi manoI'm reaching out my hand
Me estoy dejando llevar por el vientoI'm falling to the wind
Estoy esperando al marI'm waiting for the sea
Pero el mar nunca estáBut the sea is never in
Nunca está para míIt's never in for me
En SouthportIn Southport
(Nunca está para mí)(It's never in for me)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marc Almond y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: