Traducción generada automáticamente

Chariots of Silk
Marc Bolan and T. Rex
Carros de Seda
Chariots of Silk
El camino del sapo lamió mis ruedas como un sableThe toad road licked my wheels like a sabre
Los vientos del pantano soplaron suavementeWinds of the marsh lightly blew
Frascos de piedra apilados con estrellas en sus hombrosStone jars stacked with stars on her shoulders
Cazadores de lástima ella mató.Hunters of pity she slew.
Carros de seda ella montabaChariots of silk she rode
Corceles de oro ella poseía.Stallions of gold she owned.
Un Mago loco con una doncella en sus cejasA mad Mage with a maid on his eyebrows
Busca en el reino a un DiosHunteth the realm for a God
Que pueda enseñarle el arte de decantarWho could teach him the craft of decanting
Las entrañas vidriosas de una rana.The glassy entrails of a frog.
El Bardo de mi nacimiento con su balletThe Bard of my birth with his ballet
Recorrió los mundos salvajes en la cazaWalked the wild worlds in the chase
Por el canario de pecho negroFor the black chested canary
Que como un alce puede cantar bajo.Who as a moose can sing bass.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marc Bolan and T. Rex y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: