Traducción generada automáticamente

Electric Slim and the Factory Hen
Marc Bolan and T. Rex
Electric Slim y la Gallina de la Fábrica
Electric Slim and the Factory Hen
En la calle, la gente te llama una chica astuta,On the street, people call you a foxy girl,
Yo, soy libre, como una gansa dorada, puedes tener mi jugo.Me, I'm loose, like a golden goose, you can have my juice.
Cuidado soldado, mira lo que le estás haciendo a mi chica,Steady on soldier, watch what your doing to my girl,
Cuidado soldado, mira lo que le estás haciendo a mi chica.Steady on soldier, watch what your doing to my girl.
Electric Slim, y el hombre de la gallina de la fábrica, no son de mi tipo,Electric slim, and the factory hen man, they ain't my kind,
En plena noche, como un cometa ardiente, has estado en mi mente.At dead of night, like a fiery kite, you've been on my mind.
Pies congelados en una calle de invierno, hombre, ese no es tu destino,Frozen feet on a winter street, man that ain't your fate,
Bronceado en el sol, diversión californiana, hombre, ese es más mi estiloGreased in the sun, California fun, man that's more my style



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marc Bolan and T. Rex y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: